GREUTĂŢILE - превод на Български

трудностите
dificultățile
dificultăţile
greutățile
problemele
greutăţile
obstacolelor
vitregiile
greu
greutãțile
тежестите
greutățile
sarcinile
poverile
greutăţile
povara
тегло
greutate
greutăţii
cântărind
o pondere
теглилките
greutăţile
greutăți
затрудненията
dificultățile
dificultăţile
problema
blocajelor
greutăţile
проблеми
probleme
necazuri
tulburări
aspecte
chestiuni
preocupări
страданията
suferința
suferinţele
suferinta
durerea
pătimirea
patimile
mizeria
chinurile
patimirile
chinuire
трудности
dificultăți
dificultăţi
probleme
greutăți
greutăţi
greu
obstacole
dificilă
dificultãți
тежести
greutăți
sarcini
greutăţi
poveri
haltere
povara
halterofilii
gantere
тегла
greutate
greutăţii
cântărind
o pondere
теглата
greutate
greutăţii
cântărind
o pondere

Примери за използване на Greutăţile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Copiii- bucuriile şi greutăţile lor.
Децата, техните радости и трудности.
Un singur cuvânt ne eliberează de toate greutăţile şi durerile din viaţă.
Една дума ни освобождава от всички трудности и болки в живота.
Eu eram obişnuit cu greutăţile.
Аз съм свикнала на трудности.
Uneori, opoziţia şi greutăţile vin din cauza alegerilor noastre greşite.
Понякога противопоставянето и страданието идват поради собствените ни неправилни избори.
Aşezaţi în ambele colţuri ale Greutăţile de flexiune şi le coase.
Поставете в двата ъгъла на долната огъване и теглилки ги шият.
Dar uneori greutăţile sunt bune.
Но трудността е хубава понякога.
Bine, grozav. trece-le peste scripete şi ataşează greutăţile pe partea cealaltă.
Чудесно, прекарай ги през макарите и закачи тежестта от другата страна.
Cu toate acestea, puţinul pe care li-l dăm le poate diminua greutăţile.
Въпреки това малкото, което се дава, може да облекчи страданието им.
Greutăţile prin care au trecut le pot preschimba foamea în ură.
Лишенията, които търпят, могат да превърнат глада им в ненавист.
De când se folosesc greutăţile astea, colonele?
Откога се ползват мерките, полковник?
Nu eşti obişnuit cu greutăţile, aşa-i?
Не сте свикнали на лишения, нали?
Greutăţile ne oferă şansa de a ne reîntregi.
Изпитанията ни, които ни позволяват възможността да си съберем отново силите.
Toate greutăţile oamenilor sunt mostre ale injustiţiei suferite de pe urma PCC.
Всички борби на хората са нещо, което напомня за несправедливостите изстрадани от ръцете на ККП.
Greutăţile se înmulţesc cînd ne apropiem de ţintă.
Треперенето се увеличава при приближаване към целта.
Nu te uita la greutăţile de acum, ci la bunătăţile viitoare;
Гледай не на тяговното настояще, а на приятното бъдеще;
Pentru greutăţile pe care i le-a pricinuit.
Заради лишенията, които му е причинил.
Nu micşoraţi măsurile şi greutăţile.
И не занижавайте мярката и везната!
Se potrivesc cu cele luate… de la scena crimei cu greutăţile.
Съвпадат с онези от убийствата с гирите.
Am văzut greutăţile vieţii.
Видях грубостта на живота.
Cum să ne purtăm faţă de greutăţile muncii?
Как да се справим с трудностите на работното място?
Резултати: 166, Време: 0.0634

Greutăţile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български