INSTITUIREA UNUI SISTEM - превод на Български

установяване на система
instituirea unui sistem
stabilirea unui sistem
създаването на система
crearea unui sistem
stabilire a unui sistem
instituirea unui sistem
crearea unei rețele
configurarea sistemului
să creeze un sistem
implementare a unui sistem
înfiinţarea unui sistem
stabiliți un sistem
въвеждането на система
introducerea unui sistem
implementarea unui sistem
instituirea unui sistem
institui sistemul
punerea în aplicare a unui sistem
изграждане на система
stabilirea unui sistem
construirea sistemului
instituirea unui sistem
a construi un sistem
creare a unui sistem
установяването на система
instituirea unui sistem
stabilirea unui sistem
създаване на система
crearea unui sistem
stabilire a unui sistem
instituirea unui sistem
crearea unei rețele
configurarea sistemului
să creeze un sistem
implementare a unui sistem
înfiinţarea unui sistem
stabiliți un sistem
въвеждане на система
introducerea unui sistem
implementarea unui sistem
instituirea unui sistem
institui sistemul
punerea în aplicare a unui sistem

Примери за използване на Instituirea unui sistem на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
iar la articolul 86 se prevede instituirea unui sistem de evaluare continuă pentru fiecare program de dezvoltare rurală.
в член 86 се предвижда установяването на система за текуща оценка за всяка програма за развитие на селските райони.
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr.3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului şiacvaculturii(1), în special art. 8, alin.(4), pct. ii.
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 3760/92 на Съвета от 20 декември 1992 г. за установяване на система на Общността за рибарството и аквакултурите1, и по-специално член 8, параграф 4, ii от него.
Instituirea unui sistem de schimb de informații
Създаване на система за обмяна на информация
Instituirea unui sistem de ajutor selectiv pentru distribuția de filme europene non-naționale destinat grupurilor de distribuitori europeni
Въвеждане на система на селективно подпомагане на разпространението на европейски ненационални филми, предназначена за сдруженията на европейски разпространители
Instituirea unui sistem de sprijin pentru societățile europene de distribuție internațională de opere audiovizuale(distribuitori internaționali)
Установяване на система за подпомагане на европейските предприятия, специализирани в международното разпространение на аудио-визуални творби(международни разпространители),
Instituirea unui sistem de monitorizare și de raportare pentru autovehiculele grele(camioane
Създаване на система за надзор и докладване за тежкотоварни превозни средства(камиони
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului şi acvaculturii(1), şi în special art. 8 alin 4.
Като взе предвид Регламент(EO) № 3760/92 на Съвета от 20 декември 1992 г. за установяване на система на Общността за рибарството и аквакултурите(1) и по-специално член 8, параграф 4 от него.
Ultimul, în contextul CETA și UE, instituirea unui sistem permanent Curtea de Investiții a ridicat probleme de compatibilitate cu tratatele UE,
Последно, в контекста на CETA и ЕС, създаване на система за постоянна инвестиция съд повдигна въпроси относно съвместимостта с Договорите на ЕС,
Proceduri privind instituirea unui sistem de colectare, înregistrare
Процедури за създаване на система за електронно събиране,
inclusiv eliminarea obstacolelor existente între statele membre în calea liberei circulaţii a serviciilor şi instituirea unui sistem care să împiedice denaturarea competiţiei în interiorul pieţei comune;
Договорът предвижда създаването на общ пазар, който включва премахването, между държавите-членки, на пречките за свободно движение на услуги и изграждането на система, която да гарантира конкуренцията в общия пазар да не се нарушава;
(2) Statele membre asigură instituirea unui sistem de identificare a donatorului în cadrul căruia este atribuit un cod unic fiecărei donări
Държавите-членки следят за прилагането на система за идентифициране на донорите, при която се дава уникален код на всяко даряване на тъкани
De stabilire a modalităţilor de aplicare a Regulamentului Consiliului(CE) nr. 1251/1999 privind instituirea unui sistem de ajutorare pentru producătorii anumitor culturi arabile.
За определяне на реда и условията за прилагането на Регламент на Съвета(ЕО) № 1251/1999 за установяване система/режим за подпомагане на производителите на някои посевни/полски култури.
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului şiacvaculturii(1), modificat ultima dată de Regulamentul(CE)
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 3760/92 на Съвета от 20 декември 1992 г. за установяване на система на Общността за рибарството и аквакултурите1,
nr. 3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului şiacvaculturii(3) prevede ca situaţia
№ 3760/92 от 20 декември 1992 година относно създаването на Система на Общността за риболов и аквакултури(3)
(1) Potrivit art. 2 din Regulamentului Consiliului(CEE) nr.3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului şi acvaculturii(3), obiectivul general al politicii comune a pescuitului este protecţia şi conservarea resurselor acvatice marine vii.
(1) Съгласно член 2 от Регламент(ЕИО) № 3760/ 92 на Съвета от 20 декември 1992 г. за установяване на система на Общността за рибарството и аквакултурите(3), главните цели на общата политика в областта на рибарството са да защитава и опазва живите морски водни ресурси.
(1) Regulamentul Consiliului(CE) nr. 3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului şi acvaculturii3 prevede evaluarea regulată de către comitetul ştiinţific, tehnic şi economic pentru pescuit(numit în continuare"CSTEP") a situaţiei resurselor halieutice şi a consecinţelor economice ale acestei situaţii.
(1) Регламент(ЕИО) № 3760/92 на Съвета от 20 декември 1992 г. за установяване на система на Общността за рибарството и аквакултурите3 предвижда редовната оценка от Научно-техническия и икономически съвет за риболова(наричан по-нататък"НТИСР") на състоянието на рибните ресурси и на икономическите последствия от това състояние.
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 170/83, din 25 ianuarie 1983, privind instituirea unui sistem comunitar de conservare şi administrare a resurselor de pescuit(1), modificat de actul de aderare a Spaniei şi Portugaliei,
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 170/83 на Съвета от 25 януари 1983 г. относно създаването на система на Общността за опазване и управление на рибните ресурси1,
în conformitate cu Hotărârea din 13 octombrie 2011, Pierre Fabre Dermo‑Cosmétique(C‑439/09, EU: C: 2011:649), instituirea unui sistem de distribuție selectivă care restrânge,
целта за запазване на престижен имидж на марката не оправдава въвеждането на система за селективна дистрибуция,
Având în vedere Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 170/83, din 25 ianuarie 1983, privind instituirea unui sistem comunitar de conservare şi administrare a resurselor de pescuit(1), modificat ultima dată de actul de aderare a Spaniei
Като взе предвид Регламент(ЕИО) № 170/83 на Съвета от 25 януари 1983 г. относно създаването на система на Общността за опазване и управление на рибните ресурси1,
Întrucât, în conformitate cu art. 2 din Regulamentul Consiliului(CEE) nr. 3760/92, din 20 decembrie 1992, privind instituirea unui sistem comunitar al pescuitului şi acvaculturii(4), obiectivul general al politicii comune a pescuitului este protecţia
Като има предвид, че съгласно член 2 от Регламент(EO) № 3760/92 на Съвета от 20 декември 1992 г. за установяване на система на Общността за рибарството и аквакултурите(4),
Резултати: 89, Време: 0.0636

Instituirea unui sistem на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български