LĂSĂM - превод на Български

оставяме
lăsa
părăsesc
am lasat
позволим
permite
lăsăm
lasa
îngăduim
permiti
permiţând
пускаме
lăsăm
lansăm
dăm drumul
punem
eliberăm
intra
dăm voie
introducem
дадем
da
oferi
acordăm
lăsăm
permite
conferi
daţi
administrăm
înmâna
даваме
dăm
oferim
acordăm
lăsăm
dăruim
administrăm
împrumutăm
daruim
o dam
пуснем
dăm drumul
lăsa
elibera
lansa
punem
pornim
rula
lasa
да допускаме
să lăsăm
să permitem
face
să acceptăm ca
să admitem
разрешаваме
permitem
rezolvăm
lăsăm
autorizăm
да забравим
să uităm
să uiţi
să lăsăm
uitarea
uitaţi
uiti
оставям
lăsa
părăsesc
am lasat
оставя
lăsa
părăsesc
am lasat
оставяйки
lăsa
părăsesc
am lasat

Примери за използване на Lăsăm на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu înţeleg de ce-l lăsăm.
Не мога да разбера, защо го пускаме.
Mai bine punem semnul şi lăsăm artificiile.
Може би трябва просто да сложим табелата и да забравим за фойерверките.
Dar nu poate intra aici decât dacă-l lăsăm.
Но няма да влезе, ако не го пуснем.
Să-l mai lăsăm o secundă.
Нека му дадем още една секунда.
Lăsăm însă imaginile să vă… povestească mai multe!
Оставям снимките да ви"разкажат" повече!
Nu, dacă o lăsăm în viaţă va veni iarăşi să ne vâneze.
Не. Ако я оставя жива, тя ще се върне.
Lăsăm muzica ecologiştilor
Даваме на природозащитниците музиката,
Ne dă câteva nume, iar noi îl lăsăm cu armele?
Дава ни няколко имена и го пускаме за оръжията?
Ne trimit un agent acasă dacă n-o lăsăm să meargă la şcoală.
Ще изпратят полицай, ако не я пуснем да отиде.
Soţia lui va decide, dar o să-l lăsăm oricum să se uite.
Избора ще направи жена му, но пак ще му дадем да погледне.
lăsăm pe voi să decideți.
Оставям на теб да решиш.
E mai sexy când lăsăm unele lucruri pe seama imaginaţiei.
Щеше да е по-секси, оставяйки всичко на въображението.
Dacă lăsăm un chinez să-i controleze pe chinezi, ar putea funcţiona.
Ако го оставя да контролира, китайците ще заработят.
Nu lăsăm pe nimeni să o vadă.
Не даваме на никого да я посещава.
Spune-ne şi te lăsăm să pleci.
Това е и те пускаме да вървиш.
Sugerezi că se va opri dacă-I lăsăm să scape?
Смяташ ли, че ще спре, ако го пуснем да избяга?
lăsăm pe amândoi să lucraţi.
Оставям ви да работите.
Noi lăsăm oamenii să încarce lucrurile pe care le consideră că sunt fierbinți.
Просто позволихме на хората да качват неща, които според тях са горещи.
Dacă îl lăsăm în vestiar, îl mânca aligatorul.
Ако го оставя в шкафчето, алигаторите ще го изядат.
Lăsăm tinerii în urmă
Оставяйки малките назад,
Резултати: 1347, Време: 0.0897

Lăsăm на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български