M-A UIMIT - превод на Български

ме порази
m-a lovit
m-a frapat
m-a impresionat
m-a surprins
m-a uimit
m-a uluit
m-a fascinat
m-a şocat
бях изумен
am fost uimit
am fost surprins
am fost uluit
am fost uimită
ме впечатли
m-a impresionat
ma impresionat
m-a fascinat
m-a uimit
ma impresioneze
m-a izbit
ме е удивлявало
ме изумява
mă uimeşte
mă uimește
mă uimeste

Примери за използване на M-a uimit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Urmatoarea data m-a uimit mai tare in Italia cand a salvat o copila orfana din mainile murdare ale unchiului ei.
След това, той ме удиви отново в Италия, когато спаси сирота красавица от предстоящите насилия на ужасния й чичо.
M-a uimit această inginerie inversă
От което бях удивен, беше този обратен инженеринг
În cele din urmă, m-a uimit faptul că cetățenii noștri nu știu care este diferența dintre Comisia Europeană, Parlament și Consiliu.
Накрая, бях поразен, че гражданите не правят разлика между Европейската комисия, Парламента и Съвета.
M-a uimit însă contrastul dintre tonul lejer al articolului
Но това, което ме порази, беше контрастът между лекия тон на публикацията
El a remarcat odată:“ce m-a uimit cel mai mult a fost cum efortul unui singur om poate obţine ceea ce întregi armate nupot”.
Веднъж споделил:„Най-много ме удивлява как един човек може да постигне това, което не са могли цели армии“.
Întotdeauna m-a uimit cât de puțin cei mari,
Винаги съм се чудил колко зле големите познават децата,
În final, doresc să vă spun ceea ce m-a uimit la finalul dezbaterii.
На последно място, бих искала да Ви кажа какво ми направи впечатление в края на разискването.
Ce m-a uimit e ca avem niste oameni foarte destepti,
Това което ме изумява е, че имаме много от най-добрите и умни хора, в нашите водещи
Atenția acordată acestui detaliu m-a uimit, și cum proprietarul acestei case, cu mândrie m-a ghidat prin apartamentul său,
Усещането към детайла ме изненада и докато собственикът на дома с гордост ме разхождаше из апартамента, от пода до тавана,
Dar lucrul care m-a uimit, despre care n-aveam nici o idee, a fost că poți suferi în felul ăsta
Но онова, което наистина ме изуми- за което нямах представа, беше, че може да си страдал по този начин,
M-a uimit să înţeleg că în acele mici piese era împletirea vieţii, căutărilor,
Което ме впечатли беше да разбера, че тези малки частитици бяха кулминацията в търсене на живота на един човек,
Stilul tau de scris a fost m-au uimit.
Вашият стил на писане е ме изуми.
Rezultatele primului pacient ne-au uimit foarte tare, relatează Mihail Lazorik.
Резултатите от първия пациент ни учудиха много!- казва Михаил Лазорик.
Ne-ai uimit pe toţi.
Направо смая всички.
Decorarea hotelului ne-a uimit.
Украсата на хотела направо ни изуми.
Mereu m-au uimit cei care si-au croit singuri drumul.
Винаги съм се възхищавал на тези, които са преодолели този път сами.
Nina, m-ai uimit în aceasta seara, cu vocalul tau.
Нина, тази вечерта ме поразихте с гласа си.
Ba mai mult, unele femei dintr-ale noastre ne-au uimit.
Пък и някои жени от нашите ни слисаха.
Generozitatea, inocenţa, vulnerabilitatea lui Jules m-au uimit şi m-au cucerit.
Великодушието, невинността, беззащитността на Жюл ме заслепиха и завладяха.
Nu-i asa ca ne-a uimit?
Кажи му, че ни срази.
Резултати: 42, Време: 0.0807

M-a uimit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български