MI SE CUVINE - превод на Български

ми се полага
mi se cuvine
-mi aparţine
ми принадлежи
îmi aparţine
-mi apartine
al meu
îmi aparține
mea aparţine
mi se cuvine
imi apartine
mea apartine
face parte din mine
ми дължиш
îmi datorezi
imi datorezi
îmi ești dator
-mi datoraţi
dator
mi se cuvine
ми се пада
mi se cuvine
е мое
e al meu
îmi aparţine
a mea
-mi apartine
eu am

Примери за използване на Mi se cuvine на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mai întâi aş vrea să primesc ce mi se cuvine.
Първо искам да получа моя дял.
Să-l omori repede, ca să-mi dai ce mi se cuvine.
Довърши го бързо. Дай ми заслуженото.
Spune-mi că mi se cuvine.
Кажи ми, че си е заслужавало.
Atâta timp cât primesc ce mi se cuvine.
Стига да получа онова, което ми се дължи.
Nu ne oprim până nu primesc ce mi se cuvine.
Няма да спрем. Докато не получа, каквото заслужавам.
Îndeplinind misiunea trebuie să primesc ceea ce mi se cuvine.
След като приключи мисията, трябва да получа това, което съм заслужил.
încerci să păcăleşti de la ce mi se cuvine.
само се опитваш да ми вземеш това, което ми се полага.
Vreau de la voi ceea ce mi se cuvine de drept-- loialitatea voastra, tributul vostru si veneratia voastra.
От вас искам това, което ми принадлежи по право- вашата лоялност, вашите дарове и вашето преклонение.
Vreau ceea ce mi se cuvine şi, doar dacă nu te gândeşti să ucizi,
Искам това, което ми принадлежи, и освен ако не смяташ да ме убиеш,
Cel mai tînăr din ei a zis tatălui său:, Tată, dă-mi partea de avere, ce mi se cuvine.' Şi tatăl le -a împărţit averea.
И по-младият от тях рече на баща си: Тате, дай ми дела, който ми се пада от имота. И той им раздели имота.
Eu am incredere in destinul meu, destin care imi spune sa iau ce mi se cuvine.
Вярвам в нея. Тя ми казва да си взема това, което е мое.
Acum sfătuieşti să renunţ la o poziţie Ce mi se cuvine conform legii.
А сега ме съветваш да се откажа от позиция, която по закон ми принадлежи.
să-l fac să-mi dea ce mi se cuvine.
който го е написал. Да спечеля това, което е мое.
cer doar ceea ce mi se cuvine, dă-mi copilul,
търся само това, което тази вещица ми дължи дай ми това дете,
Am venit să vă ajut să uniţi clanurile între ele şi să ocup locul care mi se cuvine, de lider al poporului Nitzscheean.
Дошъл съм да ви помогна да обедините клановете и да заема полагащото ми се място като водач на ницшеанския народ.
Londra. Acolo îl voi distruge pe rege şi îmi voi lua locul care mi se cuvine: conducător al acestei insule!
Лондон. Там ще залича Краля и ще заема полагащото ми се място на владетел на тази страна!
O să lupt până la moarte pentru ceea ce mi se cuvine, şi ştiu că şi tu vei face la fel.
Никога не ще спра да се боря за това, което ми се полага по право. Знам, че и ти си същият.
la doar câţiva paşi de ceea ce mi se cuvine.
само на няколко стъпки от това което се дължи на мен.
ca să nu declare faliment şi să se facă nevăzuţi cu ce mi se cuvine. Nu. Vreau o parte din compania proprietară a Black Pike.
за да не обявят банкрут и да изчезнат с моето, искам част от компанията, която притежава Блек Пайк.
As vrea sa-ti pot oferi tie viata care am crezut ca mi se cuvine.
Иска ми се да можех да ти дам живота, който смятах, че ми се полага по право.
Резултати: 51, Време: 0.0712

Mi se cuvine на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български