NAȚIONALE SPECIFICE - превод на Български

специфични национални
naționale specifice
naţionale specifice
конкретни национални
naționale specifice
naţionale specifice
специфичните национални
naționale specifice
naţionale specifice

Примери за използване на Naționale specifice на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aici din nou există o anumită flexibilitate pentru adaptarea de către statele membre a sistemelor lor de colectare a deșeurilor la circumstanțele naționale specifice, în special în cazurile în care există tehnologii de triere foarte eficiente și avansate.
Тук отново държавите-членки разполагат с известна гъвкавост, за да адаптират своите системи за събиране на отпадъци към конкретните национални обстоятелства, най-вече в случаи, в които са налице напреднали технологии за сортиране.
în condițiile adaptării la contextele naționale specifice.(pr).
в същото време те се адаптират към конкретните национални условия.(pr).
fără a fi necesară obținerea unei autorizații naționale specifice;
без да е необходимо да се получава специално национално разрешение;
Prin adoptarea de norme naționale specifice și prin dispozițiile de aplicare a prezentei directive, statele membre clarifică dacă sunt necesare autorizații suplimentare în conformitate cu dispozițiile relevante ale articolului 23,
Държавите-членки изясняват чрез приемането на специфични национални правила или чрез национални разпоредби в изпълнение на настоящата директива дали са необходими допълнителни разрешения съгласно съответните разпоредби на член 23 при превозни средства,
Prin urmare, este esențial ca guvernele să elaboreze strategii și planuri naționale specifice privind boala Alzheimer, cu scopul de a aborda consecințele sociale
Затова е от съществено значение правителствата да разработят конкретни национални стратегии и планове за болестта на Алцхаймер с цел справяне със социалните
instrumente și competențe naționale specifice pentru tratarea instituțiilor aflate în criză,
в допълнение, специфични национални инструменти и правомощия за справяне с фалиращи институции,
este necesar să se dezvolte nu numai planuri și strategii naționale specifice pentru boala Alzheimer, care sunt esențiale, ci și un instrument european
които са добре докладвани в документа, е необходимо изготвянето не само на конкретни национални планове и стратегии за болестта на Алцхаймер,
statelor membre ar trebui să li se permită să mențină, temporar, anumite dispoziții naționale specifice privind cerințele de construcție pentru mijloacele de transport sau echipamente
необходимо в този отрасъл, на държавите-членки следва да бъде позволено временно да запазят някои специфични национални разпоредби, свързани с изискванията за конструкция на средства за транспорт
respectiv 31 decembrie 2003, Republica Federală Germania nu adoptase măsurile naționale specifice pentru transpunerea acestei directive în dreptul german.
Федерална република Германия не е приела особени национални разпоредби, за да транспонира тази директива в германското право.
inclusiv a efectelor și implicațiilor elementelor naționale specifice, în cooperare cu statele membre în cadrul rețelelor de colaborare
включително по отношение на свързаните с националните особености въздействия и последици, в сътрудничество с държавите-членки в рамките
Fără a aduce atingere dispozițiilor naționale specifice privind lichidarea obligatorie,
Без да се накърняват специфични национални разпоредби относно задължителната ликвидация, главно ПКИПЦК може да
coordonate și aprobate de autoritățile naționale specifice, cu scopul de a îmbunătăți informațiile oferite pacienților
трябва да бъдат координирани и одобрени от конкретни национални органи, за да се подобри информацията,
în cadrul„procedurilor naționale specifice” cum ar fi„curriculum de integrare,
в рамките на„специфични национални процедури“, като например„програми за интеграция, ясни ангажименти за интеграция,
La[a se insera data] 2014, prin Decizia C(2014)[•] a Comisiei Europene s-a aprobat programul național specific unic;
На[да се добави дата] 2014 г. Единната специална национална програма бе одобрена с Решение C(2014)[•] на Европейската комисия.
Unele state membre au transpus SEAD prin legislație națională specifică, în timp ce altele au integrat cerințele acesteia în dispozițiile existente,
Някои държави членки транспонираха ДСЕО чрез специално национално законодателство, докато други интегрираха изискванията в съществуващи разпоредби, включително тези,
au stabilit un program național specific de permise, acestea trimit anual Comisiei o sinteză a informațiilor conținute în cererile de eliberare a permiselor și cifrele generale corespunzătoare privind efortul de pescuit.
държавите-членки са установили специфични национални режими за издаване на разрешителни, те предоставят всяка година на Комисията списъка с информациите, съставляващи част от сведенията в съответните молби за издаване на разрешителни, които отговарят на общите данни за дейността по риболова свързани с тях.
Armonizarea condițiilor aplicabile transportului național de mărfuri periculoase nu ar trebui să împiedice luarea în considerare a circumstanțelor naționale specifice.
(14) Хармонизирането на условията, приложими за нацио налния превоз на опасни товари, не следва да възпре пятства вземането под внимание на някои специфични национални обстоятелства.
Fiecare țară din UE dispune de norme naționale specifice privind participarea din străinătate la alegerile din țara de origine.
Всяка страна от ЕС има свои национални правила относно участието в избори от чужбина.
Este importantă luarea în considerare a modelelor naționale specifice pieței muncii în ceea ce privește respectarea autonomiei partenerilor sociali.
Важно е да се зачитат моделите на националния пазар на труда по отношение на автономията на волята на социалните партньори.
În primul rând, consider că este important să se îmbunătățească coordonarea între statele membre prin dezvoltarea de strategii și planuri naționale specifice bolii Alzheimer.
На първо място, считам, че е важно да се подобри координацията между държавите-членки чрез развиване на национални стратегии и планове, насочени към болестта на Алцхаймер.
Резултати: 1038, Време: 0.0556

Naționale specifice на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български