Примери за използване на Nu uitam ca на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Daca Obama nu face decat pe el sa nu uitam ca vor fi alegeri in SUA.
Sa nu uitam ca, in ultimele luni, acestia au preluat controlul unor mari parti din Siria si Irak.
Si fie sa nu uitam ca intr-o zi,
Voiam sa spun, sa nu uitam ca victima era un infractor ne-privilegiat actionand in detrimentul unui viitor plan terorist. Si chiar acum, cauza mortii sale ramane inca ne-stabilita.
Sa nu uitam ca este vorba de moartea unui om ca si de hotararea sortii altuia.
Sa nu uitam ca articulatiile pot deveni atat de lezate,
Si sa nu uitam ca angajatii mentioneaza in mod constant ca acest tip de transport,
In ciuda determinarii si puterii pe care o au reprezentantii acestui semn, sa nu uitam ca apartin, de asemenea,
Sa nu uitam ca si noi, jucatorii suntem, pana la urma, oameni.
Din pacate situatia in Romania este mai buna din punct de vedere al admiteri, dar sa nu uitam ca diavolul este ascuns in detalii.
Este invitatia pe care ne-o adreseaza Domnul pentru ca sa nu uitam ca autoritatea în Biserica creste cu aceasta capacitate de a promova demnitatea celuilalt,
În al doilea rând sa nu uitam ca legile stiintei pot sa ne spuna ce se întâmpla în mod normal atâta timp cât nu exista vreo interferenta din lumea din afara.
Vom negocia echitabil cu prietenii nostri britanici, dar sa nu uitam ca nu UE abandoneaza Marea Britanie,
Chiar daca acceptam ca scaunul lui Kim se clatina, sa nu uitam ca acesta are un vizibil instinct de autoconservare si este lipsit de scrupule atunci cand trebuie sa mentina puterea sa si a familiei sale.
se va insera între bare[sa nu uitam ca acesti autori vorbesc de teza de literatura franceza,
Sa nu uitam ca in credinta populara a romanilor, mai avem parte de o noapte de spaima,
Sa nu uitam, ca se joaca din doua meciuri.
Nu uita ca trebuie sa te vinzi.
Sa nu uite ca in limba latina ministru insemna"servitor".
Nu uita ca esti responsabila de mine.