PLATA AJUTORULUI - превод на Български

плащане на помощта
plata ajutorului
изплащането на помощта
plata ajutorului
plata subvenţiei
acordarea ajutorului
помощта се изплаща
ajutorul se achită
ajutorul se plăteşte
ajutorul se plătește
ajutorul se acordă
plata ajutorului
ajutorul este vărsat
плащане на помощ
plata ajutorului
плащането на помощта
plata ajutorului
изплащане на помощта
plata ajutorului
плащане на помощи
plata ajutorului
изплащането на помощ
plata ajutorului

Примери за използване на Plata ajutorului на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Autoritatea poate să solicite ca plata ajutorului de restructurare să fie împărțită în tranșe
Органът може да изиска изплащането на помощта да бъде извършвано на траншове
agricultorul nu își pierde dreptul la plata ajutorului.
той не следва да губи своето право на плащане на помощ.
Întrucât plata ajutorului pentru seminţele de orez nu trebuie să se efectueze decât după fixarea de către Comisie a procentelor de reducere aplicabile pentru fiecare stat membru producător;
Като има предвид, че плащането на помощта за семена за посев на ориз трябва да следва определянето от Комисията на процентите на намаление, приложими за всяка държава-членка производител;
cesionarul informează autoritatea competentă asupra transferului şi solicită plata ajutorului;
приемащия информира компетентния орган за прехвърлянето и поиска изплащане на помощта;
Încă o dată, Parlamentului i s-a cerut să valideze plata ajutorului de la Fondul european de ajustare la globalizare pentru lucrătorii care au fost concediați în urma crizei sau a relocalizărilor.
От Парламента отново беше поискано да валидира изплащането на помощ от Европейския фонд за приспособяване към глобализацията за работници, съкратени в резултат от кризата и премествания.
să se asigure respectarea condițiilor necesare pentru plata ajutorului din partea Uniunii.
са били спазени изискваните условия за плащане на помощи от Съюза.
acesta nu trebuie să piardă dreptul la plata ajutorului.
той не трябва да губи правото си на плащане на помощи.
Autorităţile naţionale condiţionează plata ajutorului de prezentarea unor borderouri de livrare completate de producător
Националните органи изплащат помощите, при условие че се представят уведомления за извършена доставка,
duc la amânări considerabile în plata ajutorului;
водят до значително забавяне в изплащането на помощта;
și-au redus producția livrată și, prin urmare, că sunt eligibili pentru plata ajutorului de„reducere” stabilit la 14 euro/100 kg.
потвърждават допустимост за плащане на помощ на 14 € на 100 килограма за“намалението”.
realitatea documentelor care servesc ca bază, la organismul de intervenţie, pentru plata ajutorului către beneficiar";
на счетоводството или регистрите за финансови операции показват,">по време на контрола, че документите, държани от разплащателната агенция като доказателство за изплащането на помощ на бенефициента.
Regulamentul Comisiei(CEE) nr. 1624/76 din 2 iulie 1976 privind dispoziţiile speciale în ceea ce priveşte plata ajutorului pentru laptele praf degresat, denaturat sau transformat în furaje combinate, pe teritoriul unui alt stat membru7,
Регламент(ЕИО) № 1624/76 на Комисията от 2 юли 1976 г. относно специални разпоредби за изплащането на помощ за обезмаслено сухо мляко,
Plata ajutorului pentru punerea în rezervă pentru cantităţile eligibile este subordonată condiţiei ca,
Изплащането на помощта за прехвърляне за количествата от продуктите, отговарящи на критериите
Plata ajutorului și eliberarea garanției constituite în conformitate cu articolul 72 alineatul(3) se vor face
Помощта се изплаща и внесената гаранция в съответствие с член 71, параграф 3 се освобождава само при условие,
Plata ajutorului şi eliberarea garanţiei constituite în conformitate cu dispoziţiile art. 20 alin.(3)
Помощта се изплаща и внесената гаранция в съответствие с член 20, параграф 3, се освобождава,
(1) Pentru a constitui o bază pentru plata ajutorului către cultivatorii de măsline reglementată de organizarea comună a pieţei de uleiuri şi grăsimi în vigoare de la 1 noiembrie 2001, măslinii suplimentari plantaţi după 1 mai 1998 trebuie identificaţi geografic
За да съставляват основание за плащане на помощ на производителите на маслини по общата организация на пазара на масла и мазнини,
rezultând că plata ajutorului(30 000 de euro) nu se justifica.
в резултат на което изплащането на помощ(в размер на 30 000 евро) е необосновано.
Plata ajutorului și eliberarea garanției constituite în conformitate cu articolul 71 alineatul(3) se efectuează pe
Помощта се изплаща и внесената гаранция в съответствие с член 71, параграф 3 се освобождава само при условие,
Modalităţile de aplicare a prezentului regulament, în special cele care privesc plata ajutorului, măsurile de control şi sancţiunile, anii de comercializare, caracteristicile minime ale materiei prime livrate pentru prelucrare,
Подробни правила за прилагане на настоящия регламент и по-специално тези относно изплащането на помощта, мерките за контрол и санкциите,
Plata ajutorului către distilatori.
Помощ, изплащана на дестилаторите.
Резултати: 929, Време: 0.0572

Plata ajutorului на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български