POVARA - превод на Български

тежестта
greutate
severitate
gravitate
plenitudine
sarcina
o povară
poverii
ponderea
greutăţi
ponderare
бремето
greutate
o povară
sarcina
poverile
o povarã
jug
împovărează
товара
încărcătură
marfă
povară
încărcare
cargo
sarcina
transportul
greutatea
incarcatura
poveri
натоварването
sarcina
încărcarea
încărcătura
volumul
presiune
efortul
de încărcare
тежките
grele
severe
grave
dure
dificile
grei
greoaie
aspre
povara
violente
тегоба
тежест
greutate
severitate
gravitate
plenitudine
sarcina
o povară
poverii
ponderea
greutăţi
ponderare
бреме
greutate
o povară
sarcina
poverile
o povarã
jug
împovărează
товар
încărcătură
marfă
povară
încărcare
cargo
sarcina
transportul
greutatea
incarcatura
poveri
товарът
încărcătură
marfă
povară
încărcare
cargo
sarcina
transportul
greutatea
incarcatura
poveri
тежести
greutate
severitate
gravitate
plenitudine
sarcina
o povară
poverii
ponderea
greutăţi
ponderare
тежестите
greutate
severitate
gravitate
plenitudine
sarcina
o povară
poverii
ponderea
greutăţi
ponderare

Примери за използване на Povara на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Simt povara acestei datorii asupra ta, capitane.
Чувствам тежеста на това задължение върху вас, капитане.
Mama nu voia sa cresc cu povara numelui Rhodes.
Майка ми не искаше да порастна с тежеста на името Роудс.
Din cauza jocului slab al actorilor, povara poveştii a revenit povestitorului.
Заради слабата актьорска игра тежката част се падаше на диктора.
Fără ruşi, povara cade pe umerii noştri.
Без руснаците отговорността пада върху нас.
Inima poartă povara, iar inima este moartă în amândoi, dl. ministru.
Сърцето носи отговорност, а то е мъртво и в двама ни, министре.
Povara sufletului lui în favoarea lui Iuda cel rătăcitor nu avea să fie purtată în zadar.
Душевната му мъка за съгрешилия Юда не бе напразна.
Înţeleg povara pe care o porţi, Stephen.
Разбирам теглото, което носиш, Стивън.
Povara greşelilor din trecut mă împiedică să-ţi spun ce mi-aş dori?
Теглото на миналите грешки ли ме затруднява да ти кажа това, което искам?
Apoi împarta povara cu mine.
Тогава сподели теглото с мен.
Povara este cea mai mare pedeapsă.
Забравата е най-страшното наказание.
Nimeni nu este mai indragit pe lumea asta decat cel care usureaza povara altcuiva.
Никой не е по-благословен на този свят от онзи, който облекчава чуждото тегло.
Simt că mi-am eliberat umerii de povara funcţiei.
Чувствам, че ми олеква от теглото на тази длъжност.
În loc să-ţi fiu de ajutor… sunt povara ta.
Вместо да съм ти от полза, аз съм ти в тежест.
supravieţuirea noastră a devenit povara mea.
нашето оцеляване стана мое задължение.
Asta e povara noastră.
Но това е нашият кръст.
Mamă dominatoare, tatăl absent, povara a mii de asteptări.
Арогантна майка, липсващ баща, Тегло на хиляди очаквания.
Iată-L zdrobit de povara păcatelor noastre.
Той залита под тежестта на греховете ни.
Aş vrea să fie o cale să uşurez povara pe care o porţi.
Искам да има начин да те освободя от тежестта, която носиш.
Veti scăpa de povara păcatului?
Ще се освободиш ли от теглото на греха?
Nu sunt oare o mare povara?
Те не са ли голяма отговорност?
Резултати: 1115, Време: 0.083

Povara на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български