menționate la alineatulmenţionate în alinprevăzute la alineatulprevăzute în alinmenţionate la alinmenţionate la alineatulstabilite la alineatulmenționate la punctulenumerate la alineatulmentionate la alineatul
prevăzute la alineatulprevăzute în alinmenţionate la alinstabilite la alineatulstabilite în alinmenţionate la alineatulprevazute la alineatulprevăzute la punctulmenţionate în alinstipulate la alin
по ал
la alinprevazute in alineatulconform alîn alîn sensul alineatuluide al
prevăzute la alineatulstabilite la alineatulprevăzute în alinstabilite la alindefinite la alineatuldefinite la alinla alineatulstabilite la punctulspecificate în alinspecificate la alineatul
în conformitate cu alinîn conformitate cu alineatulîn temeiul alinprevăzute la alineatulîn conformitate cu punctulmenționate la alineatulconform punctuluiprevăzute la alinconform paragrafuluitemeiul alineatului
menționate la alineatulprevăzute la alinprevăzute la paragrafmenţionate la alinindicate la alineatulmenționate la paragraful
установени в параграфи
prevăzute la alineateleprevăzute în alinstabilite în alinstabilite la alineatele
предвидени в чл
prevăzute la artprevăzute la alinmenţionate la artprevăzute la articolul
от параграф 3
Примери за използване на
Prevăzute la alin
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Se interzice debarcarea produselor prevăzute la alin.(1) în vederea tranzitului comunitar.
С настоящето се забранява разтоварването на сушата на продуктите, посочени в алинея 1, за целите на транзитна дейност на Общността.
cu consimţământul persoanei prevăzute la alin.
когато със съгласие на лицето по ал.
(2) Cantităţile prevăzute la alin.(1) sunt repartizate în funcţie de ţara de origine după cum urmează.
Количествата, посочени в алинея(1), се разпределят между страните-производителки, както следва.
termenele prevăzute la alin.
сроковете, предвидени в чл.
(3) O nouă solicitare de convocare, respectiv de constituire a grupului special de negociere poate fi introdusă cel mai devreme după 2 ani de la data deciziei prevăzute la alin.
Ново искане за свикване на специалния орган за преговори може да бъде направено най-рано две години след приемането на решението по ал.
mărfurile prevăzute la alin.
стоките по ал.
termenele prevăzute la alin.
сроковете, предвидени в чл.
(7) După eliberarea unei autorizaţii de punere pe piaţă, deţinătorul acesteia poate cere modificarea perioadelor prevăzute la alin.
(3) След издаване на разрешение за употреба притежателят му може да поиска изменение в сроковете по ал.
se pot aplica metodele prevăzute la alin.
при условие че методите по ал.
cercetările și alte informații prevăzute la alin.
друга информация по ал.
Formatul de transmitere a listei prevăzute la alin.(2) şi specificaţiile se adoptă conform procedurii stabilite la art.
Форматът на предаването на списъка, посочен в параграф 2, както и спецификациите, се приемат в съответствие с разпоредбата, определена в член 29.
(2) În plus faţă de informaţiile prevăzute la alin.(1), registrul exploataţiilor poate conţine următoarele informaţii privind fiecare exploataţie cu porcine.
В допълнение към информацията, предвидена в параграф 1, регистърът на стопанствата може да съдържа и следната информация за всяко едно стопанство за животни от рода на свинете.
Autorităţile prevăzute la alin.(1) trebuie să fie autorităţi publice
Să fi făcut obiectul încorporării prevăzute la alin.(2), excluzând orice alt tratament în afara celui prevăzut la alin.(3).
Да е преминало през процеса на смесване, предвиден в параграф 2, като не е било подложено на каквато и да е преработка, освен посочената в параграф 3.
Înainte de expirarea perioadei prevăzute la alin.(1), Comisia este sesizată de către statul membru interesat printr-o comunicare privind experimentul autorizat.
Преди края на периода, посочен в параграф 1, съответната държава-членка изпраща на Комисията доклад за разрешения експеримент и Комисията съобщава на останалите държави-членки за резултатите от него.
Datele prevăzute la alin. 1 cuprind cel puţin informaţii privind zonele cultivate
Посочените в параграф 1 данни съдържат поне информация относно обработваните площи
Statele membre verifică periodic îndeplinirea condiţiilor prevăzute la alin.(1) şi(2).
Държавите-членки проверяват периодично дали условията, предвидени в параграфи 1 и 2, се изпълняват.
(2) Comunicările prevăzute la alin.(1) se efectuează pe cale electronică,
De la începutul examinării prevăzute la alin.(1) lit. a, statul membru raportor poate cere notificatorilor să
От началото на разглеждането, посочено в параграф 1, буква а, държавата-членка докладчик може да изисква от нотификаторите да обогатят
rezultatele anchetelor prevăzute la alin. 2 printr-o estimare a efectivelor de bovine care nu au făcut obiectul acestor anchete.
държавите-членки допълват резултатите от предвидените в параграф 2 изследвания с разчети за броя на едрия рогат добитък, който не е обхванат от изследванията.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文