RÂVNA - превод на Български

ревността
gelozie
zel
râvnă
invidie
gelos
ravna
ревност
gelozie
zel
râvnă
invidie
gelos
ravna
усърдие
zel
diligență
sârguință
râvnă
sârguinţă
fervoare
osîrdie
asiduitate
eforturile
зийл

Примери за използване на Râvna на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
toate acestea sunt Ortodoxie doar cu numele, că fără râvna dumnezeiască care caracterizează adevărata viaţă ortodoxă nu există deloc Ortodoxie,
всичко това е православие само по име, че без божествената ревност, която е характерна за истинския православен живот, това изобщо не е Православие,
diminuând astfel râvna misionară.
намалявайки така мисионерския плам“.
multe alte activități variate în întreaga lume, pentru că râvna apostolică a ei, am scris mulți anii în urmă,
с още много други разнообразни дела из цял свят, защото неговото апостолско поприще- както
nu pentru Hristos şi râvna lor trece întotdeauna din credinţă în fanatism pătimaş,
а не за Христа, и тяхната ревност във вярата винаги преминава в страстен,
Adesea, îşi pune chiar masca râvnei pentru bine, adevăr şi dragoste.
Този порок си поставя обикновено маската на ревност по доброто, истината, любовта.
A fost plin de râvnă.
Беше изпълнен с огън.
Dintre semnele Sale: El vă arată fulgerul, teamă şi râvnă.
И от Неговите знамения Той ви показва мълнията за страх и надежда.
Iar pe cel care vine la tine, plin de râvnă.
А от онзи, който е дошъл при теб с упоритост.
Dacă va începe să se roage cu râvnă.
Ако почнеш да се молиш за дъжд.
Chemaţi-L cu frică şi râvnă.
И Го зовете със страх и копнеж!
El ne întoarce iarăşi la rugăciune şi la râvnă.
То ни връща отно во към молитвата и към ревносттта.
Toţi se silesc după râvnă şi putere la rugăciune,
Така всички се насилват, според ревността и силите си, в молитва,
Făcea aceasta cu râvnă şi m-am simţit atât de ruşinat,
Правеше го с усърдие и аз се почувствах толкова засрамен, че сърцето ми беше изцелено
Cu multă râvnă şi osteneală a reuşit să construiască biserica din zid
С много жар и усилия успява да построи църквата от стена
U deosebită râvnă şi statornicie citea şi recitea scrierile Episcopului Ignatie Briancianinov,
Постоянно и с особено внимание препрочиташе творенията на епископ Игнатий Брянчанинов, когото завеща като
Și Domnul va lumina negreșit un astfel de gând smerit și râvnă pentru slujirea lui Dumnezeu.
И Господ непременно ще просветли една такава смирена мисъл и готовност за служение на Бога.
a parohiilor şi a lucrat cu multă râvnă la înnoirea duhovnicească în sudul Basarabiei.
за дейността на манастирите и енориите и с много ревност се труди за духовното обновление на Южна Бесарабия.
conformarea spre voinţa lui Dumnezeu se poate realiza cu râvnă şi bucurie.
съобразяването с волята Божия може да става с желание и радост.
nevoinţă si râvnă pentru Dumnezeu.
и борбени, и с ревност по Бога.
Este clar că fără râvnă creştinul este un creştin rău,
Защото е ясно, че без ревността християнинът е лош християнин,
Резултати: 41, Време: 0.0579

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български