REZULTATELOR OBŢINUTE - превод на Български

получените резултати
rezultatele obținute
rezultatele obţinute
rezultatele obtinute
rezultatele primite
de rezultatele obţinute
de rezultatele obținute
постигнатите резултати
rezultatele obținute
rezultatele obţinute
rezultatele obtinute
în rezultatele obținute
la rezultatele obţinute
rezultatele realizate
cu rezultatele obtinute
резултатите получени
резултатите постигнати

Примери за използване на Rezultatelor obţinute на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Această acţiune ar trebui să cuprindă măsuri care să permită extinderea evantaiului de obiective şi garantarea unei aplicări flexibile, pe baza rezultatelor obţinute în cadrul Regulamentului(CEE) nr. 3528/86
Този план следователно би трябвало да включва мерки, позволяващи разширяването обхвата на целите и гарантиране на гъвкавото прилагане като се основават на резултатите, получени в рамките на Регламент(ЕИО)
Este posibil ca pe baza rezultatelor obţinute, să fie creat un preparat asemănător cu sedativele moderne,
Възможно е въз основа на получените резултати да бъде създаден аналогичен на съвременнитеседативи препарат,
cu menţinerea unei politici de vigilenţă asupra rezultatelor obţinute şi măsurilor luate.
поддържане на политика на бдителност по отношение постигнатите резултати и предприетите стъпки.
Raportul trebuie să conţină o evaluare a rezultatelor obţinute cu sprijinul Comunităţii în diferitele proiecte în legătură cu obiectivele generale
Докладът съдържа оценка на резултатите, постигнати с подкрепата на Общността в различните области на проекта във връзка с общите цели,
Întrucât schimbul de informaţii prevăzut de prezenta decizie trebuie să permită o comparare cât mai relevantă a rezultatelor obţinute de staţiile de prelevare de probe sau de măsurare;
Като има предвид, че обменът на информация, предвиден в настоящото решение, трябва да позволява извършването на колкото е възможно по-значимо сравнение на резултатите, получени от станциите за вземане на проби и измерване;
să realizeze descrierea obiectivă a rezultatelor obţinute(din punct de vedere calitativ şi cantitativ);
да описват обективно получените резултати(качествени и количествени);
Comitetului Regiunilor un raport de evaluare a rezultatelor obţinute, împreună cu propunerile corespunzătoare,
Комитета на регионите доклад за оценяване на получените резултати, придружен, при необходимост,
(3) Banca de date serveşte la armonizarea interpretării rezultatelor obţinute în laboratoarele oficiale ale statelor membre în aplicarea metodelor de analiză de referinţă stipulate în Regulamentul(CEE) nr. 2676/90.
Базата данни трябва допринася за хармонизирането на тълкуването на резултатите, получени от официалните лаборатории на държавите-членки, при прилагане на методите за сравнителен анализ, предвидени в Регламент(ЕИО) № 2676/90.
se impune definirea termenilor privind repetarea şi reproducerea rezultatelor obţinute cu ajutorul acestor metode;
следва да се определят изискванията за повторяемост и за възпроизводимост на резултатите, получени с помощта на тези методи;
evaluare privind impactul şi eficacitatea Programului pe baza rezultatelor obţinute.
ефективността на програмата, въз основа на резултатите, получени след двегодишното ѝ приложение.
pe baza rezultatelor obţinute în doi ani de punere în aplicare.
въз основа на резултатите, получени след двегодишното ѝ прилагане.
Comisia adoptă metoda care urmează să fie folosită pentru repartiţia de SIFIM în cazul în care constatările din raportul final de evaluare privind siguranţa rezultatelor obţinute în perioada de tranziţie sunt pozitive.
в съответствие с процедурата по член 7, Комисията приема метода за разпределение на FISIM, при положение че заключенията в окончателния доклад относно надеждността на получените резултати за пробния период са положителни.
Evaluarea externă conţine o evaluare a rezultatelor obţinute cu privire la obiectivele stabilite pentru măsurile planificate
Външната оценка съдържа оценка на резултатите, получени във връзка с целите, заложени за планираните
Întrucât, pentru a permite exploatarea rezultatelor obţinute, este convenabilă promovarea difuzării
Като има предвид, че за да могат да се използват получените резултати, следва да се стимулира тяхното разпространение
(4) întrucât un studiu al rezultatelor obţinute de către Oraşele europene ale culturii arată
(4) като имат предвид, че проведеното изследване на резултатите, постигнати от европейските градове на културата,
întrucât, pe baza rezultatelor obţinute, ar trebui stabilite criteriile pe care să le îndeplinească produsele supuse anumitor procedee de decontaminare;
че въз основа на получените резултати, трябва да бъдат установени критериите, на които трябва да отговарят продуктите, подложени на пречиствателна преработка;
Întrucât, pentru a se asigura comparabilitatea rezultatelor obţinute prin aplicarea metodelor menţionate la articolul 74 din Regulamentul(CEE) nr. 822/87, în ceea ce priveşte precizia, repetabilitatea şi reproductibilitatea acestor rezultate,
Като има предвид, че с цел да се осигури съпоставимост на резултатите, получени при прилагането на методите за анализ,
A procedat în acest fel solicitând Comisiei să introducă o secţiune special dedicată verificării rezultatelor obţinute în legătură cu această activitate în cadrul raportului anual de monitorizare necesar pentru Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală, în forma unui amendament specific introdus în textul măsurii propuse.
Направихме това, като поискахме от Комисията да включи в годишния мониторингов доклад за Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони раздел, посветен специално на установяване на резултатите, постигнати във връзка с тази дейност, под формата на конкретно изменение в текста на предложената мярка.
analiză menţionate în Regulamentul(CE) nr. 1493/1999 sunt comparabile, trebuie să se definească termenii privind repetabilitatea şi reproductibilitatea rezultatelor obţinute prin aceste metode.
отнасящи се до повторяемост и възпроизводимост на получени резултати при използването на тези методи.
pe parcursul primelor două etape, cît şi pentru difuzarea de informaţii despre experienţa dobândită şi despre transferul rezultatelor obţinute prin aceste acţiuni.
както и за разпространяването на информацията относно придобития опит по повод тези действия и за предаване на постигнатите резултати.
Резултати: 54, Време: 0.0598

Rezultatelor obţinute на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български