S-AU MIŞCAT - превод на Български

се движат
se deplasează
se mişcă
se mișcă
muta
se misca
circulă
rula
merg
se îndreaptă
se deplaseaza
са помръднали
s-au mişcat
са мръднали
се движеха
se mişcau
se mișcau
s-au mutat
se miscau
au mers
se deplasau
se îndreptau
s-au plimbat
mutat
помръднали
mişcat
са се преместили
s-au mutat
au trecut
s-au deplasat
au migrat
au plecat
sunt mutate
s-au mişcat

Примери за използване на S-au mişcat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar copii nu s-au mişcat.
Но децата не помръдваха.
Am condus 150 de kilometri cu felinele astea… şi nici nu s-au mişcat.
Пропътувах 1000 километра с котките, нито веднъж не изръмжаха.
ele chiar s-au mişcat.
че те наистина са се движели.
Braţele mele, s-au smucit. S-au mişcat singure.
Ръцете ми, те рязко сами се преместиха.
Buzele mele nu s-au mişcat?
Устните ми не мърдат ли?
Mi-au spus că OCD-urile nu s-au mişcat.
CDO-тата още не са помръднали.
Mã gândeam cã s-au mişcat de când am decolat. Spre Est. Îndepãrtându-se de Midway.
Мисля, че са се преместили на изток, след като излетяхме, по-далеч от Мидуей.
Te-am văzut mişcând. Şi părinţii mei s-au mişcat şi le-ai spus că sunt impuri!
Видях, че се движиш моите родители се движеха, и ти ги обяви за неврници!
Nu e nicio îndoială că dunele s-au mişcat. Dar se pune problema dacă au rezistat camerele.
Няма съмнение, че дюните са се разместили, но въпросът е дали апаратурата е оцеляла.
Oasele craniene s-au mişcat şi s-au incălecat pentru că acest copil a fost născut.
Костите на черепът се преместиха и се препокриха, защото това дете е преминало през родилния канал.
temeliile munţilor s-au mişcat, şi s-au clătinat, pentru că El se mâniase.
Основите на планините се разлюляха И поклатиха се, защото се разгневи Той.
În timp ce expansiunea şi consolidarea au progresat statornic de-a lungul anului trecut, alte importante zone de activitate s-au mişcat de asemenea înainte, adesea într-o strânsă paralelă.
Докато разрастването и консолидацията неотклонно напредваха през последната година, същевременно в непосредствен паралел се придвижваха и други важни области на дейността.
Ştiau că oricine ar deţine nava va veni repede să o recupereze, aşa că s-au mişcat rapid.
Разбрали са, че този, на който принадлежи кораба ще дойде така че, действали бързо.
Valea a fost croită de gheţari care s-au mişcat înainte şi înapoi, iar rocile roşii şi verzi, la un moment dat, se întindeau peste toată valea şi erau drepte- nu erau înclinate.
Долините били издълбани от глетчери, които се движели. Тези червени и зелени скали опасвали долината, и били хоризонтални, не наклонени.
cum au stat şi s-au mişcat sau cum vor sta şi se vormişca”.
бъде безразлично как са разположени и как се движат, как са били разположени и са се движили, как ще бъдат разположени и ще се движат..
S-a mişcat cortina.
Завесата помръдна.
S-a mişcat remorca, mi-a prins braţul.
Ремаркето изместен. Ръката ми закован.
Cred că s-a mişcat un pic.
Май помръдна леко.
S-a mişcat tot locul ăsta!
Цялото място се тресе!
Nu s-a mişcat.
Не мърдаше.
Резултати: 45, Време: 0.0797

S-au mişcat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български