Примери за използване на
Se manifesta
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Boala se manifesta prin convulsii si probleme grave de somn care,
Болестта се изразява в конвулсии и сериозни проблеми със съня,
Se vor face in mod constant exercitii fizice care vor viza zona in care se manifesta celulita.
Правете редовно физически упражнения за тренировка на зоните, в които се появява целулитът.
El primeste deci aceasta duble influenta: cand spiritul care se manifesta, cand materia care vrea sa-l prinda si sa-l duca spre haosul primordial.
Така той е подложен на двойно влияние, при което ту Духът се изявява чрез него, ту материята се мъчи да го завладее и повлече към първичния хаос.
Tot ceea ce este în joc necesită participarea voastră, pentru a se manifesta pe Pământ.
Всичко, което се случва, изисква участието ви, за да се прояви на Земята.
Se manifesta sub forma de macule hiperpigmentate simetrice care pot fi confluente sau punctate.
Кожното нарушение се изявява като симетрично разположени хиперпигментирани макули, които могат да бъдат точковидни или конфлуиращи.
Dacă în Vechiul Testament revelația directă a lui Dumnezeu se manifesta numai prin cuvânt,
Ако в Стария Завет Божието откровение се осъществява само чрез слово,
Pentru unii, codependenta nu se manifesta in dorinta de a controla,
Козависимостта, за останалите, не се изразява в желание за контрол,
Iată surpriza: Dumnezeu nu iese în evidenţă în lume pentru a se manifesta.
В това се състои изненадата: Бог не се нуждае от светските светлини, за да се прояви.
Uneori totusi când depresia se manifesta poate fi neluata în considerare, ca o parte normala a procesului de îmbatrânire.
Понякога обаче, когато депресията се развива, тя може да бъде освободен като нормална част от остаряването.
Daca în Vechiul Testament revelatia directa a lui Dumnezeu se manifesta numai prin cuvânt,
Ако в Стария Завет Божието откровение се осъществява само чрез слово,
În astfel de cazuri este util să se răcească înainte de a se manifesta în forță.
В такива случаи е полезно да се удари студ, преди да се прояви в пълна сила.
pamantul este ghidat de o energie spirituala elevata care se manifesta prin intermediul fiilor lui Dumnezeu intr-o maniera adaptata pentru oameni.
Земята се намира под ръководството на една висша духовна енергия, която се изявява чрез божиите синове в подходяща за човеците форма.
Aceasta, sau ceva mai bun, se manifesta acum in moduri total satisfacatoare si armonioase,
Това или нещо по-добро се разкрива сега пред мен, носещо пълно удовлетворение и хармония,
Tot ceea ce omul resimte profund sau isi imagineaza in mod clar este imprimat in subconstient si se manifesta in cele mai mici detalii.
Това, което човек дълбоко чувства или ясно си представя, се отпечатва върху подсъзнанието и се осъществява до най-малката подробност.
dau putere obiectului viziunii pentru a se manifesta.
за да може той да се прояви.
uneori are nevoie de gura altcuiva pentru a se manifesta.
устата на друг човек, за да се прояви.
Probleme cu sanatatea ochilor se manifesta în boli cum ar fi ochi corneene distrofie distichiasis(gene suplimentare), entropion(sec inversiune).
Проблеми с здравето на очите се проявяват в такива заболявания като дистрофия на роговицата на очите distichiasis(допълнителни мигли), ентропия(инверсия век).
de ceva timp se manifesta atât de banal
от известно време се проявяват толкова често срещано,
Şi de ea se apropie o altă fiinţă spirituală, care se manifesta, de fapt, numai ca o linie,
И при нея дойде друга духовна фигура, която се проявяваше всъщност само в една линия,
Si totusi, cum se manifesta Regele si Regina in corpul nostru,
И все пак как се проявяват Кралят и Кралицата в тялото
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文