SE PREVEDE - превод на Български

е предвидено
este prevăzut
este furnizat
a oferit
este destinat
este stipulat
este programată
este prevazut
este oferit
prevederilor
este stabilit
е посочено
este indicat
se prevede
este specificat
este prevăzut
este menționat
se precizează
se arată
este stabilit
s-a menționat
a indicat
се предвижда
prevede
se preconizează
oferă
stipulează
se estimează
se intenționează
se prevede
urmează să fie
sunt vizate
se anticipează
е определено
este definită
este cu siguranta
este stabilită
este specificat
este cu siguranță
se prevede
este determinat
definiţiei
definiției
este prevăzut
се изисква
este necesară
necesită
se cere
se solicită
este nevoie
trebuie
sunt obligați
impune
este solicitată
prevede
се посочва
indică
prevede
precizează
afirmă
se arată
potrivit
se menționează
a declarat
spune
se menţionează
се очаква
se așteaptă
se preconizează
ar trebui
se aşteaptă
va
urmează
aşteptat
se estimează
se asteapta
se anticipează
постановява
prevede
a statuat
pronunță
stipulează
dispune
stabileşte
stabilește
decide
a hotărât
afirmă
гласи
prevede
spune
afirmă
stipulează
potrivit
cuprins
scrie
precizează
citește
zice
са определени
sunt stabilite
sunt definite
sunt prevăzute
sunt specificate
prevăzute
sunt desemnate
sunt determinate
au fost identificate
a stabilit
identifică
е установено
се планира
е постановено
съгласно предвиденото
е заложено

Примери за използване на Se prevede на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
BCE ar trebui să aibă atribuția de a lua măsuri de intervenție timpurie, astfel cum se prevede în dreptul relevant al Uniunii.
ЕЦБ следва да има задачата да извършва действия за ранна интервенция, както са определени в съответното право на Съюза.
III se modifică astfel cum se prevede în anexa la prezenta directivă.
III се изменят, както е установено в приложението към настоящата директива.
De asemenea, se prevede majorarea cheltuielilor pentru sfera socială
Също така се планира увеличаване на разходите за подпомагане на развиващите се страни
Cei pasionați de înot pot afla în ce zone se prevede o calitatea bună a apei în 2011.
Това ще позволи на плуващите да се ориентират към зоните, където се очаква качеството на водите да бъде добро през 2011 г.
astfel cum se prevede la CMC 2 din partea II a anexei II.
екстракти от растения, както са определени в КСМ 2 в част II от приложение II.
Care este în dezvoltarea de clasa 34, și se prevede că acesta va fi pentru viață.
Кой е в развитието на клас 34, и се планира, че ще бъде за цял живот.
Sub nicio formă nu pot fi depășite costurile totale combinate eligibile pentru finanțare, astfel cum se prevede în acordul de subvenționare.
По нито една сметка не могат да се превишават допустимите за финансиране комбинирани общи разходи, както са определени в споразумението за отпускане на безвъзмездни средства.
Analizele aprofundate specifice fiecărei țări vor fi elaborate de către Comisie și se prevede publicarea acestora în primăvară, în cadrul semestrului european.
Тя ще изготви задълбочени прегледи на състоянието на отделни държави, като се очаква те да бъдат публикувани през пролетта в рамките на европейския семестър.
oferă următoarele servicii, după cum se prevede în lege.
които предоставят следните услуги съгласно предвиденото в закона.
cu excepția cazurilor în care se prevede altfel.
се посочи източника, освен ако не е упоменато друго.
astfel cum se prevede în decizia-cadru.
ксенофобски престъпления, както е заложено в рамковото решение.
din subsolul site-ului web, cu excepția cazului în care se prevede altfel în ofertă.
кликнете на линка в футъра на сайта, освен ако не е упоменато друго в офертата.
În unele țări se prevede chiar și fontul care trebuie utilizat în contractele încheiate cu consumatorii.
В някои страни дори се определя какъв шрифт да се използва в потребителските договори.
Când se prevede o remunerare, statele membre se asigură
Когато се предоставя възнаграждение, държавите-членки гарантират неговото пропорционално
În acest scop, se prevede o sumă de maximum 15%, în momentul în care autoritatea bugetară adoptă alocaţiile anuale.
Сума в размер най-много 15% се предоставя за тази цел, при приемане от бюджетния орган на годишните средства.
regulamente etc nu se prevede altfel.
т. н. не са посочени други разпоредби.
În cele din urmă, se prevede pentru a configura sistemul dvs.
И накрая, тя се предоставя, за да настроите вашата система
Articolul 27: la acest articol se prevede utilizarea mijloacelor electronice de comunicare în contextul restructurării,
Член 27: предвижда се използването на електронни средства за комуникация в контекста на преструктурирането,
În contract se prevede posibilitatea majorării primelor
В договора е предвидена възможност за увеличение на премиите
Se prevede ca doua din cinci proiecte TEP vor fi orientate catre formarea profesionala,
Предвижда се един от пет TEP проекта да е насочен към професионалното обучение, при условие
Резултати: 1247, Време: 0.1218

Se prevede на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български