STATELOR PĂRȚI - превод на Български

държавите-страни
statele părți
statele părţi
statele părti
държавите страни
statele părți
statele părţi
от държавите-участнички
statelor părți
държави-страни
statele părți
statelor părţi
statele părti

Примери за използване на Statelor părți на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
în scopul de a lua în primire nevoile specifice ale statelor părți solicitante care nu și-au îndeplinit încă obligațiile care le revin în cadrul BTWC.
обзорната конференция КБТО 2006, с цел запознаване със специфичните нужди на запитващите държави, страни по конвенцията, които предстои да изпълнят задълженията си по КБТО.
Conferința statelor părți poate stabili un consiliu consultativ științific
Конференцията на държавите-страни може да образува Научно-технически консултативен съвет,
Această convenție nu va afecta drepturile și obligațiile reciproce ale statelor părți în virtutea acordurilor internaționale existente cu privire la problemele prevăzute de prezenta convenție
Тази конвенция не засяга взаимните права и задължения на държавите-участнички по съществуващи международни споразумения, отнасящи се до въпроси, обхванати от тази конвенция, или по бъдещи международни споразумения,
Reprezentanții statelor părți care iau parte la reuniunile adunării,
Представители на държави-страни, участващи в заседанията на Общото събрание,
Afectând drepturile și obligațiile statelor părți decurgând în virtutea unui alt instrument internațional privind drepturile de proprietate intelectuală
(б) засягаща правата и задълженията на държавите-страни, произтичащи от всички международни нормативни документи, по които тези държави са страни,
Prezenta convenție nu va modifica cu nimic drepturile și obligațiile statelor părți, care decurg din alte tratate compatibile cu acest instrument
Тази конвенция не изменя правата и задълженията на държави-страни, които произтичат от други споразумения, съвместими с тази конвенция
la solicitarea Comitetului Interguvernamental pentru Salvgardarea Patrimoniului Cultural Imaterial ori a cel puțin unei treimi a statelor părți.
комитет по опазване на нематериалното културно наследство или по молба на най-малко една трета от държавите-страни.
în vreun fel, dispozițiile legislative ale statelor părți la convenție, în ceea ce privește naționalitatea,
да е начин правните разпоредби на държавите страни относно националност, гражданство
Toate statele părți.
Всички държави-страни.
Pentru adoptarea acestor măsuri poate fi solicitată asistența altor state părți.
При взимането на тези мерки може да бъде потърсено съдействието на другите държави-страни.
Statele părți.
Държавите страни по.
Convenției la Montréal statele părți.
Конвенцията от Монреал държавите страни по.
Toate statele părți.
Всички държави-участнички.
Contributiile obligatorii si contributiile voluntare ale statelor parti la prezenta conventie;
(а) задължителни и доброволни вноски от държавите, страни по настоящата Конвенция;
O astfel de cerere poate fi prezentată în comun de două sau mai multe state părți.
Такава заявка може да бъде подадена съвместно от две или повече държави-участнички.
Statul parte.
Държавата-страна по.
Orice stat parte.
Всяка държава-участничка.
Fiecare stat parte ia măsurile care pot fi necesare pentru.
Всяка държава страна приема такива мерки, каквито може да се окажат необходими.
Orice stat parte.
Всяка държава-страна.
Orice stat parte.
Резултати: 40, Време: 0.0481

Statelor părți на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български