TE-AM CUNOSCUT - превод на Български

те срещнах
te-am cunoscut
te-am întâlnit
te-am intalnit
te-am văzut
te-am găsit
te-am întîlnit
te-am vazut
te-am intilnit
te-am gasit
те познавам
te cunosc
te ştiu
te stiu
te recunosc
te știu
te cunoşteam
de te ştiu
te-as cunoaste
се запознахме
ne-am cunoscut
ne-am întâlnit
de cunoştinţă
ne-am intalnit
de cunostinta
ne cunoaştem
ne-am familiarizat
ne-am văzut
am fost prezentaţi
ne-am intilnit
те видях
te-am văzut
te-am vazut
te vad
să te revăd
te-am întâlnit
te-am cunoscut
te-am vãzut
те опознах
te-am cunoscut
те познах
te-am recunoscut
te-am cunoscut
te recunoscusem
те срещам
te-am întâlnit
să te văd
te-am cunoscut
съм те виждал
te-am văzut
te-am vazut
te-am mai vazut
te cunosc
te mai vedem
te văzusem
te vad
te-am întâlnit
să te fi văzut
те познавах
te cunosc
te ştiu
te stiu
te recunosc
te știu
te cunoşteam
de te ştiu
te-as cunoaste
познавах те
te cunosc
te ştiu
te stiu
te recunosc
te știu
te cunoşteam
de te ştiu
te-as cunoaste

Примери за използване на Te-am cunoscut на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ultima dată când te-am cunoscut.
съм седял в тоалетната, когато съм те виждал.
Nu-mi vine să cred că te-am cunoscut personal.
Не мога да повярвам, че те срещам лично.
Mă bucur că nu te-am cunoscut în liceu.
Радвам се, че не те познавах в гимназията.
Când te-am cunoscut, nici eu nu voiam să-ţi dau drumul la mână.
Като се запознахме, пак не исках да пусна ръката ти.
Eu te-am cunoscut şi m-am îndrăgostit de tine,.
Аз те опознах и се влюбих в теб.
Te-am iubit din prima clipă de când te-am cunoscut.
Обичам те още от първия миг, в който те видях.
Te-am cunoscut ca nimeni alta.
Познавах те като никой друг.
Nu te-am cunoscut atunci.
Не те познавах тогава.
Când te-am cunoscut prima dată la Oxford, te-am iubit cu toată fiinţa mea.
Когато се запознахме в Оксфорд, те обичах с цялото си същество.
A fost prima dată când te-am cunoscut.
Тогава за пръв път те видях.
Totul a dispărut, odată ce te-am cunoscut.
Всичко приключи, щом те опознах. Разбери.
Nu te-am cunoscut.
Не те познавах.
Te-am cunoscut în liceu şi se pare că nu te cunoşteam deloc.
Познавах те в гимназията. Оказва се, че избощо не съм те познавал..
Da, mă bucur că te-am cunoscut.
Да, радвам се, че те видях.
Şi eu mă bucur că te-am cunoscut.
И аз се радвам, че се запознахме.
Si eu mă bucur că te-am cunoscut.
Аз също се радвам, че те опознах.
Nu te-am cunoscut atunci.
Но тогава не те познавах.
Pentru că te-am cunoscut pe tine, Kato.
Защото се запознах с теб, Като.
Te-am cunoscut. Eram cele mai bune prietene.
Познавах те. Бяхме най-добри приятелки.
Ce a însemnat trecutul pentru mine, din momentul când te-am cunoscut?"?
Какво значеше за мен миналото ми, когато те видях?
Резултати: 650, Време: 0.1114

Te-am cunoscut на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български