BIR EVREN - превод на Български

вселена
universe
evren
kainat
evrenini
вселената
universe
evren
kainat
evrenini

Примери за използване на Bir evren на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bilimin matematiksel modeller oluşturan alışılmış yaklaşımı, neden bir modelin açıklaması gereken bir evren olduğu sorusunu yanıtlayamaz.
Обикновеният подход на науката за конструиране на математически модел не може да отговори на въпроса защо трябва да има Вселена, която моделът да описва.
Bu bilim adamı kozmosun aynalardan oluşan sınırlı bir evren olduğuna, boyutunu
Този учен смята, че Космосът наистина е една зала с огледала, че Вселената има край,
Böylece süngersi toprak hem erozyona direnir, hem de diğer organizmaları destekleyen mikrobiyal bir evren oluşturur.
И така гъбестата почва не само устоява на ерозия, но създава една микробна вселена, осигуряваща възхода на множество други организми.
Yüksek enerjili Büyük Patlamayla bir evren oluşma şansı 1 bölü 10
Шансовете Вселената да започва с високоенергиен Голям взрив са едно към десет с още десет нули отзад
Ve eğer televizyonda akşam haberlerini izliyorlarsa zaten tecavüzlerle, cinayetlerle, metroda kopan ellerle anne ve babasını pencereden aşağıya iten çocuklarla dolu korkunç ve karışık bir evren olduğunu görüyorlardır.
И ако гледат вечерните новини по телевизията виждат една ужасяваща хаотична вселена, пълна с изнасилвания и убийства, отрязани ръце, деца, избутали родителите си през прозореца.
ölüp cennete gitmişler gibi mi düşünecekler, bir evren var--.
независимо дали умрат и отидат в рая, ще има вселена-.
Benim taptığım Tanrı… herkesi seviyor ve birbirinden farklı bir sürü insanın farklı aşkları yaşadığı koca bir evren yaratmış.
Богът, който аз почитам… обича всички и е създал вселена, пълна с различни хора, споделящи различна любов.
Bir teoriye göre, sonsuz bir evren ve zamanda, her şey gerçekleşecektir. Bu imkansız olanlar da dahil tüm olaylar kaçınılmaz demektir.
Една теория гласи, че поради безкрайността на Вселената и Времето, всичко може да се случи, дори невъзможното.
Ne gariptir ki, Güneş merkezli bir Evren modelinin savunucusu Polonya/Fromborkta dindar bir kilise diyakozu olan Mikolaj Kopernikti.
Иронично, създателят на вселената с център Слънцето, бил църковен деятел от гр. Фромборк, в Полша, на име Николай Коперник.
Buna iyi bir örnek olarak Einstein gösterilebilir; kendisi, durağan bir evren modeli oluşturmaya çalışırken ortaya attığı kozmolojik sabitin hayatında yaptığı en büyük hata olduğunu belirtmiştir.
Един такъв добър пример е Айнщайн, който нарече космологичната константа, въведена от него при опит да изгради статичен модел на Вселената, най-голямата грешка в живота си.
Bana kalırsa, evren hakkındaki tüm bilgileri yeniden düzenleyeceğimiz ve yeni bir evren vizyonu edineceğimiz bir devrimin eşiğindeyiz.
По мое мнение ние сме на прага на революция, когато ще трябва да преподредим всичката информация и да предложим нов поглед към вселената.
Bütün bu güçlerin bir araya gelmesi, neden Pragda 17. yüzyılın başında yeni bir evren görüşünün ortaya çıktığını açıklamaktadır.
Сливането на тези сили обяснява защо най-сетне нова представа за вселената се появява в Прага в началото на 17. в.
Elena, bu kadın o kadar fazla insanı öldürmüş ki koca bir cadı meclisi onu durdurmak için bir evren yaratmış.
Елена, убила е толкова много хора, че чак дузина вещици за направили свят за нея.
Onun yerine enerjiye dönüşebilecek sınırsız sayıda cisim sağlayacak cansız bir evren olacaktır.
Тя ще бъде един безжизнен космос осигуряващ неограничено количество материя, която може да се трансформира в енергия.
X boyutlu mutlak sıfır üstü bir sıvının yüzeyi olarak düşünen yeni bir evren modelini tanımlıyor. İlginçmiş.
Описва нов модел на вселената, който я описва като повърхност на многоизмерен суперфлуид.
bakın ile termak eşitlikte bir evren ile başlayabilirsiniz.
може да започнете с Вселена, която е в термално равновесие.
Sana baktığım zaman, Yarbay bir insan değil, bir düşünceyle yeniden düzenleyebileceğim, dağıtabileceğim atom altı parçacıklarından oluşan bir evren görüyorum.
Гледам ви, Командир и виждам не човек, а галактика от елементарни частици мога да ги отделя и наредя отново без усилия на мисълта.
Bugün biliyoruz ki, kütlesel çekim kuvvetinin her zaman etkili olduğu sonsuz genişlikte statik bir evren modeli olanaksızdır.
Сега вече знаем, че е невъзможно да имаме безкраен статичен модел на Вселената, в който гравитацията да означава винаги привличане.
dijital bir evren kimliğimizin bir parçası olmuş
цифрова вселена, е станала част от нашата идентичност
Eğer düz 2 boyutlu bir evren varsa Poincare onu sarabilecek bütün olası şekilleri bulmuştu.
Ако имаме плоска двуизмерна вселена, Поанкаре изследвал всички фигури, до които тя може да се деформира- топка,
Резултати: 164, Време: 0.15

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български