BIR INSANA - превод на Български

човек
insan
kişi
erkek
bir adam
insanın
bir adamım
dostum
bir adamsın
adama
хората
insan
kişi
millet
halk
insanın
adamlar
beyler
човешко същество
bir insanı
insanoğlu
insan varlığı
bir insan
хора
insan
kişi
millet
halk
insanın
adamlar
beyler
човека
insan
kişi
erkek
bir adam
insanın
bir adamım
dostum
bir adamsın
adama

Примери за използване на Bir insana на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sizin gibi onurlu bir insana, bu utanç dayanılmaz gelecektir!
За вас, като мъже на честта, о-ни-зе-ньето щи и ни-по-ну-зимо!
Kendiniz gibi bir insana itaat ederseniz, o takdirde mutlaka hüsrana uğrayanlar olursunuz.''.
И ако се покорите на човек като вас, тогава ще сте губещи.
Benderı bir insana dönüştürecek bir yol buldum. Kullandığım işlemin adına Tersine Fosilleştirme diyorum.
Изобретих начин да превърна Бендър в човек използвайки процес който нарекох обратно вкаменяване.
Sana yardıma gelen bir insana böyle mi demen gerekiyor?
Това ли е всичко, което ще кажеш на човек, дошъл да ти помогне?
Sen de bir insana benziyorsun.
А ти приличаш на мъж.
Asla bir insana yardım etmeyin.''.
Никога не помагай на хората.
İlginç. Bir insana iki isim.
Интересно две имена, на един човек.
Bir insana saldırılmış.
Нападение над човек.
Sana yalan söyleyen bir insana asla güvenme.
Никога не вярвай на някого, който те лъже.".
Bir insana dönüşüyor.
Превръща се в човек.
Kıskançlıktan bir insana saldırmak hayat arkadaşını katletmek.
Нападение над човек поради ревност, убийство на съпруг.
Bazen bir insana dönüşen bir kurt olduğumu söylemek daha doğru olurdu.
Но по правилно е да казват че съм вълк, който понякога се превръща в човек.
Bir insana aşık oldum.
Влюбих се в човек.
Bacaklarım var ve bir insana aşık oldum.
Имам крака и съм влюбена в човек.
Bu kadar iş bir insana çok fazla.
Това е много работа за един човек.
Bunun bir insana nasıl bir güç verdiğini kim bilebilirdi ki?
Кой знае какви сили може да даде това на човек?
Bir insana zarar vermem ya da verilmesine izin vermem mümkün değil.
Невъзможно е да навредя или да позволя да се навреди на човешко същество.
Bak, sen çok konuşkan bir insana benziyorsun ve kabalık etmek istemem ama.
Виж, изглежда си много общителна личност и не искам да бъда груб, но.
Bir insana bağla beni.
Свържете ме с човек.
Rudy, asla ölümden korkmayan bir insana diklenme. Duydun mu beni?
Руди, никога не противоречи на човек, който не го е страх да умре?
Резултати: 256, Време: 0.0662

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български