DAVASINA - превод на Български

случая
vaka
olay
durum
dosya
münasebetiyle
davayı
dava
ihtimalle
делото
duruşma
dosya
davası
dava
yaptın
eseri
mahkemem
на каузата
davasına
amaçlarına
процесът
süreci
işlemi
duruşma
davası
dava
mahkeme
prosesi
prosedür
случаи
vaka
olay
durum
dosya
münasebetiyle
davayı
dava
ihtimalle
случай
vaka
olay
durum
dosya
münasebetiyle
davayı
dava
ihtimalle
дело
duruşma
dosya
davası
dava
yaptın
eseri
mahkemem

Примери за използване на Davasına на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jason, Weddle davasına baktım.
Прегледах случая Уедъл, Джейсън.
Peter Wilder davasına başlıyoruz.
Започва делото на Питър Уайлдър.
Hepiniz Eddie Amca davasına aşinasınız.
Всички сме запознати със случая Чичо Еди.
Hem duruşma hem de temyiz avukatları gelip'' Steven Averynin davasına bakabilir misiniz?
Всички негови адвокати искат, да се разгледа случая на Стивън Авери?
Bayan Howard, kocanızın davasına yeniden bakıyoruz.
Г-жо Хауърд, преразглеждаме случая на съпруга ви.
Openshawın tutuklanmasından sonra Pipz davasına atandığını yazıyor.
Пише, че е поискал да бъде назначен по случая"мъниста".
Unuttum da, Gabby Stone davasına neden tekrar bakıyoruz?
Забравих, защо се върнахме на случая Габи Стоун?
SE Times: ELA teröristlerinin davasına ilişkin bir yorumunuz var mı?
SE Times: Някакви коментари за процеса срещу терористите от ЕЛА?
Mrozek davasına mı?
Случаят Морозек?
Şimdi, şu Wellner davasına gelelim.
Сега, случаят Уелнър.
Başkan Wilson Loewenın davasına bugün Bankhead State Adliyesinde devam edildi.
Делото на кмет Уилсън Лоуен продължи днес в съд"Банкхед".
İnandırıcılık mı? Onların davasına inandırıcılık mı katacağım?
Щяла съм да подплатя каузата им ли?
Gluant davasına ne gerektiğini biliyorum.
Знам какво ни трябва за случая"Глуан".
KANG Tae-sik davasına onların baktığını söylüyorlar!
Казват, че те работят по случая на Кан Та-ши!
Raja-Radha Reddy davasına iddiasına girecek misin?
Оставете го. Искате ли да се обзаложим за делото Радха?
Klanınızın, Ayrılıkçıların davasına sadık kalacağına söz vermelisiniz.
Кланът ви трябва само да се закълне във вярност към каузата на Сепаратистите.
Seni Fisk davasına geri alıyorum.
Връщам те по случая на Фиск.
Hadi bakalım Sandy Boudreu davasına dedektiflik yapalım. Büyük soruşturma silsilsesine.
До детектива на случая Санди Бодро, следствие Виста Хайтс.
Visser davasına kafayı takmıştı.
Вманиачи се със случая на Висер.
Scott Seaver davasına çalışıyorum.
Работя по случая със Скот Сийвър.
Резултати: 135, Време: 0.0631

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български