HIZMET ETTIM - превод на Български

служих
hizmet
taptığıma
halis
служа
hizmet
taptığıma
halis
служех
hizmet
taptığıma
halis
обслужвам

Примери за използване на Hizmet ettim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Majesteleri, gerçek kraliçeye hizmet ettim.
Служейки на Нейно Величество, истинската кралица.
Ona hep ben hizmet ettim.
Аз съм тази, която й служеше винаги.
ABD Hava Kuvvetlerine 20 yıl hizmet ettim.
Двадесет години служи във ВВС.
Hizmet ettim ve şerefle terhis edildim.
Аз служих и се уволних с почести.
Ona pek çok kez hizmet ettim ve ona güveniyorum Yüzbaşı.
Много пъти съм служил с нея и й имам пълно доверие, капитане.
Koca bir eve hizmet ettim ama kimseye karşılık vermedim.
Грижех се за дома, но никога не съм отговаряла.
Sana hizmet ettim.
Onlarla hizmet ettim.
Служил съм с тях.
Benning üssünde çavuş olarak gururla hizmet ettim.
Чест беше да служа във форт"Бенинг".
Kate, yetişkin hayatım boyunca Tanrıya hizmet ettim ben.
Кейт, прекарах живота си служейки на Бог.
Ben ülkeme daima hizmet ettim.
Винаги съм служил на моята страна.
Bay Scrooge kesin buradaydılar, kendi ellerimle hizmet ettim.
Г-н Скрудж определено бяха тук, аз самият ги обслужих.
Yıldız Filosundaki en iyi iki kaptanla hizmet ettim.
Служил съм при двама от най добрите капитани във флота.
İngiltere Kralına Hizmet Ettim.
Обслужвал съм английския крал.
Amerikan ordusuna hizmet ettim.
Служил съм в армията на САЩ.
Aslında ikincisine hizmet ettim.
Всъщност съм служил на два.
Evet, ülkeme hizmet ettim.
Да, аз служих на страната си.
Ben sadece hizmet ettim.
Аз просто сервирам.
Kralıma meydan okumadım. Hizmet ettim.
Аз не предизвиках краля си, аз му служа.
Yıl efendim. Dört hükümdara hizmet ettim.
От 33 години, госпожо, служил съм на четирима суверени.
Резултати: 76, Време: 0.0481

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български