TEK DEDIĞIM - превод на Български

само казвам
sadece söylüyorum
sadece diyorum
tek söylediğim
tek dediğim
öylesine söyledim
öylesine diyorum
söylüyorum yalnızca
просто казвам
sadece diyorum
sadece söylüyorum
tek söylediğim
öylesine söylüyorum
tek dediğim
öylesine diyorum
benim demek
всичко което казвам е

Примери за използване на Tek dediğim на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tek dediğim:'' Yalan söylüyor.''.
Единствено казах"Лъже".
Tek dediğim'' iyi eğlenceler'' idi.
Казах само"Весели се".
Tek dediğim, böyle bir şeyi denemenin uygun bir yeri
Само казвам, че си има време и място за такива експерименти, но може би закуската
Tek dediğim, hayatına doğru insan girdi mi,
Просто казвам, че когато правилният човек се появи в живота ти,
Bak, tek dediğim General Hammonda brifing verebilecek nitelikte olan en iyi kişi sensin ve Wraith tehditinin diğer güçleri hakkında.
Виж, само казвам, че ти си човека който е най-квалифициран да запознае генерал Хамънд и останалите за заплахата от Призраците.
Tek dediğim, mustanglerden oluşan bir sürün olsaydı,
Всичко, което казвам е, че ако имаш стадо от мустанги наоколо,
Tek dediğim, kocaman kıllı ellerin var
Просто казвам. Имаш огромни космати ръце
Bak, tek dediğim bir daha anomaliye gitmeden önce en azından veri toplamam için bana bir şans vermen.
Виж, само казвам че преди да минеш през друга аномалия поне ми дай шанса да събера малко повече данни.
Tek dediğim, bilinçaltım uyumama izin vermiyorsa, önemli bir şey olmalı.
Просто казвам, че ако подсъзнанието ми не ми позволява да спя това трябва да е важно.
Tek dediğim şey, bazı insanlar stresle baş edemez ve bazıları da bundan çıkar sağlar.
Казвам само, че някои хора не понасят стреса, а други се възползват от факта.
Tek dediğim; tekrar anlaşmaya çalışmalısınız,
Искам да кажа само, че трябва да се сдобрите отнова,
Tek demek istediğim doğanın yapısı bu.
Само казвам, че това е естественият ход на природата.
Tek demek istediğim şey, bu bir vampir meselesi.
Просто казвам, че това си е вампирска работа.
Tek diyeceğim.
Само казвам.
Tek diyeceğim Richard iyi bir adam.
Всичко, което казвам е, че- Ричърд е добър човек.
Tek diyeceğim şu olacak.
Само казвам защото.
Tek demek istediğim onu yargılamıyorum, tamam mı?
Само казвам, че не я съдя, ясно?
Tek demeye çalıştığım, Ellie hakkında ben yanılmış olabilirim.
Само казвам, че може да бъркам за Ели.
Neyse ne. Tek demek istediğim ya sorunların aklında değilse?
Казвам само… че проблемът може да не е в главата ти?
Tek diyeceğim bu.
Това е всичко, което казвам.
Резултати: 41, Време: 0.0636

Tek dediğim на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български