Примери коришћења But that's only на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
But that's only because we love so deeply.
Well, yes, that's true, but that's only the first part.
But that's only part of the truth.
I probably look a little worse for wear, but that's only because.
But that's only because she would never forgive you.
All seems to go well, but that's only on the surface.
But that's only 300 men.
But that's only half the story.
But that's only half of the story.
(Seth) But that's only half the news.
But that's only five per cent of what we've got going here.
But that's only one aspect of my personality.
But that's only'cause I thought that's all I was good at.
But that's only what's on the surface.
But that's only a novel.
But that's only in consciousness.
But that's only the start of what I loved about the seat!
But that's only because they have fire balls.
But that's only a few times a year.
But that's only on land.