GONNA LET - превод на Српском

['gɒnə let]
['gɒnə let]
neću dozvoliti
i won't let
i will not allow
i'm not going to let
gonna let
i would not let
i wouldn't allow
i will not permit
pustiti
let
release
allow
leave
loose
put
go
neće dopustiti
will not allow
won't let
gonna let
would not allow
неће дозволити
will not allow
will not let
would not allow
will not permit
wouldn't let
shall not allow
's not going to allow
htio dopustiti
pustit ću
i will let
gonna let

Примери коришћења Gonna let на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The government's never gonna let 300 former convicts turned assassins just disappear without the President's approval.
Владе никад неће дозволити 300 бивших затвореника окренуо убице једноставно нестану без председниково одобрење.
I've known Stephanie my entire life, and I am not gonna let her bleed out from the street.
Poznajem Stephanie ceo svoj život, i neću dozvoliti da iskrvari ovde na ulici.
they are never gonna let you be--.
ste u ovom događaju, oni nikada neće dopustiti da bude-.
Well, I've never heard of you, either, but I'm not gonna let that bother me.
Pa, ni ja nikad nisam čula za vas, ali neću dozvoliti da mi to smeta.
and I wasn't gonna let Izzy Jackson ruin it.
sigurno nisam htio dopustiti Izzyju Jacksonu da mi ga uništi.
Katy Perry's been my friend for f***ing five years, and I'm not ever gonna let our work get between that relationship.
M: Kejti Peri je moja drugarica već pet godina i nikada neću dozvoliti da se posao ispreči između nas.
I know what you've done and I'm not gonna let you get away with it.
Znam šta ste uradili i neću da dozvolim da se izvučete sa tim.
I'm gonna beat the truth out of him, and then I'm gonna let Chibs cut him from ear to ear.
Isprebijat ću istinu iz njega, i onda ću pustiti Chibsa da ga izreže od uha do uha.
Besides, Valerie's gonna let me try out for this peer counseling thing,
Osim toga, Valerie neće pustiti mene isprobati za ovu peer savjetovanje stvar,
Skinner's never gonna let you on that boat.
te Skiner nikada neće pustiti na brod.
is ever gonna let you out of here.
rečima niko te nikad neće pustiti odavde.
he ain't ever gonna let me leave, Hannah.
nikad me neće pustiti da odem, Hana.
I'm not gonna let that happen.
što će joj uništiti život, neću dozvoliti da se to desi.
then this chip has a whole new meaning and I'm not gonna let it fall into the wrong hands.
je to bilo Vaznesenje onda ovaj čip ima potpuno novo značenje a ja neću dozvoliti da padne u pogrešne ruke.
You gonna let me in?
Пустићеш ме унутра?
If she's gonna let me.
Ako me ona pusti.
Gonna let you see everything.
Pusticu te da vidis sve.
I'm not gonna let you.
Нећу да те пустим.
You gonna let that stand?
Si dopustiti da se to stajati?
You were gonna let me die.
Dopustila si da ja umrem.
Резултате: 2326, Време: 0.0654

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски