I SHOULD SAY - превод на Српском

[ai ʃʊd sei]
[ai ʃʊd sei]
trebalo bi da kažem
i should say
i should tell
i'm supposed to say
требао бих рећи
i should say
морам да кажем
i have to say
i must say
i have to tell
gotta tell
i need to tell
i got to say
i must tell
i got to tell
gotta say
i have to admit
trebao bih reći
i should say
ja bih rekao
i'd say
i think
i would argue
i will say
i should say
my guess is
i would tell
my guess would
i mentioned
moram reći
i must say
i have to say
i got to say
i gotta say
i've got to tell
i need to tell
i must tell
i gotta tell
i should say
da treba da ti kažem
i should tell you
i need to tell you
i should say
требало би да кажем
i should say
we should tell
moram da kažem
i have to say
i have to tell
i must say
gotta tell
i need to tell
i must tell
i got to tell
i got to say
gotta say
i need to say
trebao bih da kažem
i should say
i should tell

Примери коришћења I should say на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Just one last thing I should say, very important.
Moram da vam kažem još nešto važno.
I should say, you have never looked more lovely.
Trebao bih da kažem da nikad nisi izgledala lepše.
I should say, every point on the circle is equidistant from this point.
Требало би да кажем да је свака тачка кружнице подједнако удаљена од ове тачке.
I should say I didn't have sex with him,
Trebalo je da kažem, nisam imala seks sa njim
I should say“virgin” mother of Jesus.
Trebalo bi da kažem: Stefanova majka.
And I should say.
I should say you are intruding.
Trebalo je da kažem da ste smetali.
But I should say a few words about what's going on.
Али требало би да кажем неколико речи о томе шта се дешава.
That's perhaps all I should say about the order of evidence.
To je možda sve što bih trebao da kažem o redosledu izvođenja dokaza.
Maybe I should say"A very good software between software FREE".
Можда би требало да кажем" веома добар софтвер између софтвера слободним".
Maybe I should say them.
Možda bi trebalo da im kažem.
Well, i guess i should say something then.
Onda bi trebalo da nešto kažem.
Or I should say misrepresenting the data.
Или би требало да кажем лажно приказивање података.
Or perhaps I should say"elevator".
Ili bi trebalo da kažem" elevator".
I should say something.
I should say“unpredictable” instead.
Možda je trebalo da kažem" nepredvidiva".
Or I should say it's not at all about judo defeating jujitsu.
Ili bi trebalo da kažem nije u tome da li je džudo pobedio džiu-džicu.
Or I should say exopolitical.
Ili bih trebao reći egzopolitička.
Maybe I should say something….
Možda je trebalo da nešto kažem….
Maybe I should say sugar amount,
Можда би требало да кажем шећерна количина,
Резултате: 186, Време: 0.0781

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски