KOSOVO'S STATUS - превод на Српском

statusa kosova
kosovo status
status kosova
kosovo's status
statusu kosova
kosovo's status
статуса косова
kosovo status

Примери коришћења Kosovo's status на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Burns listed Kosovo's status and updating the Dayton Peace Accord as top policy goals for the Balkans.
Berns je naveo status Kosova i“ ažuriranje” Dejtonskog mirovnog sporazuma kao primarne ciljeve politike prema Balkanu.
I don't believe that 2003 is the time for finally solving Kosovo's status", Steiner said.
Ja ne verujem da je 2003. godina vreme za rešavanje konačnog statusa Kosova», istakao je Stajner.
Kosovo President Ibrahim Rugova's negotiating team for upcoming talks on Kosovo's status is off to a rocky start,
Pregovarački tim kosovskog predsednika Ibrahima Rugove za predstojeće razgovore o statusu Kosova imao je klimav početak,
As to Kosovo's status, he said the issue would be resolved through"negotiations between Belgrade,
Kada je u pitanju status Kosova, on je dodao da će to pitanje
But there are still open questions, such as Kosovo's status and the problem of organised crime.
Međutim, još uvek ima otvorenih pitanja, poput statusa Kosova i problema organizovanog kriminala.
Washington's position on Kosovo's status has been voiced repeatedly by both President George W. Bush
Stav Vašingtona o statusu Kosova više puta su izrazili i predsednik George V. Buš
As with many other issues, Kosovo's status has sparked debate among the different ethnic communities in Bosnia and Herzegovina(BiH).
Kao i u slučaju mnogih drugih pitanja, status Kosova pokrenuo je debatu i među nacionalnim zajednicama u Bosni i Hercegovini( BiH).
all new parties should accept that all options are still on the table when it comes to resolving Kosovo's status.
prihvate to da su sve opcije još uvek na stolu kada je upitanju rešavanje statusa Kosova.
We are interested in having NATO troops after the decision on Kosovo's status," President Fatmir Sejdiu said after meeting with the delegation.
Zainteresovani smo da imamo trupe NATO-a posle odluke o statusu Kosova», izjavio je predsednik Fatmir Sejdiu posle sastanka sa delegacijom.
UN special envoy Martti Ahtisaari will present his solution for Kosovo's status on Friday(February 2nd).[Getty Images].
Specijalni izaslanik UN-a Marti Ahtisari predstaviće svoje rešenje za status Kosova u petak( 2. februar).[ Geti Imidžis].
UN Security Council Resolution 1244 does not provide for using the Berlin Agreement as a basis for resolving Kosovo's status, said Serbian Prime Minister Vojislav Kostunica.[Getty Images].
Rezolucija 1244 Saveta bezbednosti UN ne omogućava korišćenje Berlinskog sporazuma kao osnove za rešavanje statusa Kosova, izjavio je srpski premijer Vojislav Koštunica.[ Geti Imidžis].
Concerning Kosovo's status, Milososki said he was pleased that Macedonia's position corresponded to that of the United States.
Kada je u pitanju status Kosova, Milososki je rekao da je zadovoljan što je stav Makedonije u skladu sa pozicijom Sjedinjenih Država.
UN special envoy Martti Ahtisaari's suggestion that a decision on Kosovo's status could be postponed has drawn mixed reactions.
Nagoveštaj specijalnog izaslanika UN-a Martija Ahtisarija da bi donošenje odluke o statusu Kosova moglo da bude odloženo izazvao je pomešane reakcije.
and finalise Kosovo's status, Ceku said.
i finaliziranju statusa Kosova, rekao je Čeku.
Rehn said that Serbia's EU accession path and Kosovo's status are two separate issues.
su put Srbije ka pridruživanju EU i status Kosova dva odvojena pitanja.
try to reach a decision on Kosovo's status.
donese odluku o statusu Kosova.
The Group pledged sustained attention to Mitrovica both now and after Kosovo's status is resolved.
Kontakt grupa je obećala da će Mitrovici pružati stalnu pažnju, kako sada tako i nakon rešavanja statusa Kosova.
However, he also said that he would be able to state his opinion on Kosovo's status only after he submitted his final proposal to the UN Security Council.
Međutim, on je takođe rekao da će moći da iznese svoje mišljenje o statusu Kosova tek nakon što podnese svoj konačni predlog Savetu bezbednosti UN.
Wolfgang Petritsch, the former EU special envoy to Kosovo, had a gloomy view of the future, saying tensions in Mitrovica would continue as long as Kosovo's status remains unresolved.
Volfgang Petrič, specijalni izaslanik EU na Kosovu, izneo je tmurno viđenje budućnosti, rekavši da će se tenzije u Mitrovici nastaviti sve dok je status Kosova nerazrešen.
We have not been given anything official[indicating] that Kosovo's status process will be postponed.
Još uvek nismo dobili ništa zvanično[ što nagoveštava] da će proces određivanja statusa Kosova biti odložen.".
Резултате: 97, Време: 0.0402

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски