Примери коришћења Rapprochement на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Karimov initiated rapprochement with Russia.
Both Turkish and Russian sides showed an intention to continue with our rapprochement.
communications, rapprochement.
A man is unlikely to make a step towards rapprochement.
There was a rapprochement.
There has been a rapprochement.
a man is rapprochement, kindness, there is no aggression from the fox- it was wild,
During the party at Eladio's house to celebrate their rapprochement, Gus tricks Eladio
Every person of good will should support this rapprochement and the establishment of dialogue between the Russian Federation and the United States.
Turkey's rapprochement with Russia offers a unique opportunity to create a powerful Eurasian political union.
Retaliation for the rapprochement with Russia, or investigation of US companies tax affairs are more likely explanations.
Every person of good will should support this rapprochement and the establishment of dialogue between the Russian Federation and the United States.
It is optimal to start a rapprochement gradually, spending at the beginning some time together,
I believe that on this occasion, the rapprochement and cooperation between the two countries will mark the economic
elements in the Pentagon feared a rapprochement between Trump and Putin would deprive them of a‘presentable' enemy once ISIS's military power was destroyed.
The span was intended as a symbol of rapprochement, but it has instead become emblematic of a lasting conflict.
The sources said that the Turkey-Russia rapprochement and their joint actions in the Syrian war have raised eyebrows in Athens.
The first to go for rapprochement is strictly prohibited,
The main function of this specific area is the rapprochement of Russia with the countries of continental Islam(Iran, Pakistan, Afghanistan).
The rapprochement between the two countries has been met with opposition from nationalists in both countries-- particularly Armenia.