SAVIOR OF THE WORLD - превод на Српском

спаситељ света
savior of the world
saviour of the world
спаситељу света
savior of the world
спасиоца света
spasitelj sveta
savior of the world
saviour of the world
redeemer of the world
спаситеља света
savior of the world
saviour of the world
of the saviour of the world
the redeemer of the world
spasitelja sveta
savior of the world
of salvator mundi
of the world's redeemer
избавитељ света

Примери коришћења Savior of the world на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Forerunner of Christ the Lord, the Savior of the world.
Претеча Христу Господу, Спаситељу света.
Russia will not act as the savior of the world either, as in the past.
Русија не жели да игра улогу спасиоца света, као што је био случај у прошлости.
Forerunner of Christ the Lord, the Savior of the world.
Претеча Христу Господу, Спаситељу света.
Neither is Russia willing to act as a savior of the world, as she had in the past.
Такође, Русија не жели да игра улогу спасиоца света, као што је био случај у прошлости.
The prophet here clearly expresses two natures in the Savior of the world: the Human and the Divine.
Пророк овде јасно изражава две природе у Спаситељу света: човечанску и божанску.
Our faith that Christ is the Savior of the world and mankind, equips
Naša vera da je Hristos Spasitelj sveta i čoveka čini nas spremnima
Oceania decides to follow the Savior of the world, our Lord Jesus Christ,
Океанија је одлучила да прати Спаситеља света, Господа нашег Исуса Христа,
still be the sinless Lamb of God and Savior of the world.
bude bezgrešno Jagnje Božije i Spasitelj sveta.
God directs our attention to Jesus as the Savior of the world and He doesn't offer us any alternative paths(John 14:6, Acts 4:12).
Бог усмерава нашу пажњу на Исуса као Спаситеља света и Он нас не нуди никакве алтернативне путеве( јохн 14: 6, Дела 4: 12).
It can be argued that a married Jesus could still be the divine Son of God and Savior of the world.
Tako da, Isus je mogao da bude oženjen i još uvek da bude bezgrešno Jagnje Božije i Spasitelj sveta.
testify that The Father has sent The Son as Savior of the world.".
je Otac poslao svog Sina kao Spasitelja sveta.
the Son of God, Savior of the world.
Сина Божијег, Спаситеља света.
All the nations of the world were blessed by Israel, through whom the Savior of the world came.
Svi narodi na svetu će biti blagosloveni zbog Izraela, preko koga će doći Spasitelj sveta.
we hope they see Jesus, the Savior of the world.
ћемо с њима видети Христа, Спаситеља света.
and there the Savior of the world is born.”.
tu se rodio Spasitelj sveta.
more hospitable place for the Savior of the world than was Jerusalem.
гостопримније место за Спаситеља света од Јерусалима.
He desired that they have a biographical story of Jesus Christ as Servant of the Lord and Savior of the world in order to strengthen their faith in the face of severe persecution
Желео је да они добију биографску причу о Исусу Христу као Слуги Господњем и Спаситељу света у циљу јачања њихове вере у време озбиљних прогона
Jesus Christ, the Savior of the world.
Исусу Христу, Спаситељу света.
hast ordained that Thy Son Jesus Christ should be the Savior of the world; and, moreover,
si odredio da Tvoj Sin Isus Hristos bude Spasitelj sveta, a i pored toga, da si spreman
who held the Savior of the world in his hands, which the following incident clearly shows as,
који је држао Спаситеља света на својим рукама, показује јасно овај случај,
Резултате: 83, Време: 0.0807

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски