THE BURNT OFFERING - превод на Српском

[ðə b3ːnt 'ɒfəriŋ]
[ðə b3ːnt 'ɒfəriŋ]
žrtvu paljenicu
burnt offering
žrtve paljenice
burnt offering
žrtva paljenica
burnt offering

Примери коришћења The burnt offering на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.
A žrtva paljenica, što će prinositi knez Gospodu subotom, biće šest jaganjaca zdravih i ovan zdrav;
The priest who offers any man's burnt offering, even the priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered.
Svešteniku, koji za nekoga prinosi žrtvu paljenicu, neka pripadne koža od žrtve paljenice koju je prineo.
where they washed the burnt offering.
онде се праху жртве паљенице.
He cut the wood for the burnt offering, and set out and went to the place in the distance that God had shown him.
Nasekao je drva za žrtvu paljenicu, ustao i krenuo ka mestu koje mu je Bog pokazao.
This is the burnt offering of every Sabbath, besides the continual burnt offering,
To je subotna žrtva paljenica svake subote, osim svagdašnje žrtve paljenice
there they washed the burnt offering.
onde se prahu žrtve paljenice.
and the altar of the burnt offering, were at that season in the high place at Gibeon.
и олтар за жртве паљенице беше у то време на висини у Гаваону.
He split the wood for the burnt offering and rose up and went to the place of which God had told him.
Nasekao je drva za žrtvu paljenicu, ustao i krenuo ka mestu koje mu je Bog pokazao.
The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;
A žrtva paljenica, što će prinositi knez Gospodu subotom, biće šest jaganjaca zdravih i ovan zdrav;
And the priest who offers anyone's burnt offering, that priest shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered.
Svešteniku koji za nekoga prinosi žrtvu paljenicu neka pripadne koža+ od žrtve paljenice koju je prineo.
He cut the wood for the burnt offering, departed and went toward the place God had told him about.
Nasekao je drva za žrtvu paljenicu, ustao i krenuo ka mestu koje mu je Bog pokazao.
In the place where they kill the burnt offering, he shall kill the trespass offering;
Na kome se mestu kolje žrtva paljenica, na onom neka se kolje i žrtva za prestup;
He chopped wood for the burnt offering and started on his journey to the place which God had indicated to him.
Nasekao je drva za žrtvu paljenicu, ustao i krenuo ka mestu koje mu je Bog pokazao.
And he offered the burnt offering.
I prinese žrtvu paljenicu.
and pour it on the burnt offering, and on the wood.
izlijte je na žrtvu paljenicu i na drva.
And thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar:
Помажи и олтар за жртву паљеницу и све справе његове, те ћеш осветити олтар,
And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.
А жртва паљеница, што ће приносити кнез Господу суботом, биће шест јагањаца здравих и ован здрав;
the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.
sidje oganj s neba i spali žrtvu paljenicu i druge žrtve, i slave Gospodnje napuni se dom.
When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices;
А кад сврши Соломон молитву, сиђе огањ с небеса и спали жртву паљеницу и друге жртве, и славе Господње напуни се дом.
the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.
sidje oganj s neba i spali žrtvu paljenicu i druge žrtve, i slave Gospodnje napuni se dom.
Резултате: 116, Време: 0.0381

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски