TO THE SECURITY COUNCIL - превод на Српском

[tə ðə si'kjʊəriti 'kaʊnsl]
[tə ðə si'kjʊəriti 'kaʊnsl]
у савету безбедности
in the security council
савјету безбједности
to the security council
u savetu bezbednosti
in the security council
савјету безбедности

Примери коришћења To the security council на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ahtisaari said he would now finalize his proposal and submit it to the Security Council this month.
će posle današnjeg sastanka finalizirati svoj predlog i tokom marta ga podneti Savetu bezbednosti UN.
to the Cyprus problem,">he said in a report to the Security Council.
ukazao je on u izveštaju Savetu bezbednosti.
extremely hawkish former intelligence officer to the Security Council.
бившег обавештајног службеника за члана Савета за националну безбедност.
He added that next month, Ban will describe to the Security Council the manner of the plan's implementation.
On je dodao da će sledećeg meseca Ban opisati Savetu bezbednosti način implementacije plana.
whatever the issues were that caused the different sides to bring this to the UN and to the Security Council are going to disappear.
različite strane naveli da pitanje imena postave pred UN i Savet bezbednosti, vremenom nestati.
Officials have admitted that certain UN reports are edited by permanent members before delivery to the security council(I did it myself once).
Neki zvaničnici su priznali da stalne članice rediguju neke izveštaje UN-a pre nego što se oni dostave Savetu bezbednosti( i sâm sam jednom to radio).
To date, 13 options for revenge have been presented to the Security Council,” Samhain said
До данас је у Савету безбедности представљено 13 опција освете( за убиство Сулејманија)“, рекао је Шахмани
Churkin asked Security Council members to consider"how a country that has a clear material interest in the continuation of the conflict can oversee the Yemeni dossier to the Security Council?".
Чуркин је члановима Савета поставио питање:„ Како земља која има очигледан материјални интерес у наставку оружаног сукоба може да надгледа јеменски досије у Савету безбедности?“.
Britain's Ambassador to the Security Council and its current rotating Chairman,Council members would send it to their capitals.">
Britanski ambasador u Savetu bezbednosti i predsedavajući za ovaj mesec,
the French Ambassador to the Security Council.
francuski ambasador u Savetu bezbednosti.
Churkin asked Security Council members to consider"how a country that has a clear material interest in the continuation of the conflict can oversee the Yemeni dossier to the Security Council?".
Čurkin je članovima Saveta postavio pitanje:„ Kako zemlja koja ima očigledan materijalni interes u nastavku oružanog sukoba može da nadgleda jemenski dosije u Savetu bezbednosti?“.
The plan, submitted by UN Secretary-General Ban Ki-Moon on Thursday(June 12th) to the Security Council, gives more authority to the EULEX mission over police, courts and other institutions in Kosovo.
Planom, koji je u četvrtak( 12. juna) generalni sekretar UN-a Ban Ki-Mun dostavio Savetu bezbednosti, daje se veća nadležnost misiji EULEKS kada su u pitanju policija, sudovi i druge institucije na Kosovu.
Ban said Monday he will also propose to the Security Council that it unite and demand an immediate chemical weapons transfer should U.N. inspectors conclude that such weapons were used in an attack Aug.
Ban je rekao da će od članica Saveta bezbednosti UN tražiti da se ujedine u zahtevu za hitno prebacivanje hemijskog oružja ako inspektori svetske organizacije zaključe da je takvo oružje korišćeno u napadu 21.
It's"imperative to go back to the Security Council… for a resolution… that imposes real
Trebalo bi da se vratimo i zahtevamo rezoluciju Saveta bezbednosti koja uvodi stvarne i hitne posledice u slučaju
the document Ban submitted to the Security Council said that despite its opposition to his six-point plan,to co-operate with EULEX".">
u dokumentu koji je Ban podneo Savetu bezbednosti navodi se da je, uprkos protivljenju njegovom planu od šest tačaka,
Mr Erakat said Mr Abbas would soon bring his own plan to the Security Council, one that was rooted in international law
Erekat je rekao da će Abas uskoro predstaviti svoj plan Savetu bezbednosti UN za koji je rekao da je zasnovan na međunarodnom pravu
Erakat said Abbas will soon bring his own plan to the Security Council, one that he said is rooted in international law
Erekat je rekao da će Abas uskoro predstaviti svoj plan Savetu bezbednosti UN za koji je rekao da je zasnovan na međunarodnom pravu
functioning, democratic society," Steiner said in his final report to the Security Council on 1 July.
demokratskom društvu," rekao je prvog jula Stajner u svom završnom izveštaju Savetu bezbednosti.
to UNMIK's ability to">exercise its administrative authority", according to the report Ban submitted to the Security Council late Monday.
navodi se u izveštaju koji je Ban podneo Savetu bezbednosti u ponedeljak uveče.
Measures taken by Members in the exercise of this right of self-defense shall be immediately reported to the Security Council and shall not in any way affect the authority
O merama koje preduzmu članovi pri vršenju ovog prava na samoodbranu biće odmah izvešten Savet bezbednosti i one neće ni na koji način da dovedu u pitanje ovlašćenja
Резултате: 73, Време: 0.0613

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски