WE SHALL MEET - превод на Српском

[wiː ʃæl miːt]
[wiː ʃæl miːt]
srešćemo se
we will meet
we shall meet
we're getting there
we'd meet
ћемо се срести
we shall meet
we will meet
срешћемо
we shall meet
naći ćemo se
we will meet
we will find ourselves
we shall meet
we would find ourselves
sastaćemo se
we will meet
we shall meet
we will rendezvous
se da ćemo se videti
to see you
we shall meet
ћемо се наћи
ćemo se sаstаti

Примери коришћења We shall meet на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
One day we shall meet.
Jednog dana srešćemo se.
Where we shall meet.
Gde ćemo se naći.
When I left she said to me"Who knows when we shall meet again?".
Reče mi pri odlasku:„ Ko zna kad ćemo se ponovo naći?“.
We shall meet tonight.
Срешћемо се вечерас/.
May I hope we shall meet again?
Ima li nade da se ponovo vidimo?
We shall meet tomorrow.
Sutra ćemo se sastati.
So we shall meet at 5 o'clock.
Dakle, ipak ćemo se videti u pet.
I expect we shall meet again.
Nadam se da se ponovo vidimo.
We shall meet at Highest Noon!
Срешћемо се на подне!
One day we shall meet our equals, or our masters, among the stars.
Jednog dana srešćemo sebi ravne ili svoje gospodare medju zvezdama.
We shall meet in the place where there is no darkness,
Srešćemo se tamo gde nema mraka',
When we shall meet?
Kad ćemo se sastati?
We shall meet, I know.
Mi ćemo se naći, znam.
We shall meet on that beautiful shore.
Ми ћемо се срести на тој предивној обали.
Over time, we shall meet.
Kada bude vreme, mi ćemo se naći.
sweetheart, we shall meet again.”.
anđele moj, ponovo ćemo se videti”.
When our missions are accomplished we shall meet again.
Када завршимо своју мисију, срешћемо се опет.
the people began singing,"In the sweet by and by, we shall meet on that beautiful shore.".
pevaju:" Tamo u blaženstvu, daleko, daleko, srešćemo se na predivnoj obali…".
wait for thee, for we shall meet again.
сачекао те, јер ћемо се срести поново.
But it was the same voice that had said to him,"We shall meet in the place where there is no darkness," in that other dream,
Но то је био исти онај глас који му је рекао„ Срешћемо се тамо где нема мрака”, у оном другом сну,
Резултате: 55, Време: 0.0544

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски