WHAT'S HAPPENING IN - превод на Српском

[wɒts 'hæpəniŋ in]
[wɒts 'hæpəniŋ in]
šta se dešava u
what's going on in
what's happening in
what will happen to
šta se događa u
what's going on in
what is happening in
шта се збива у
what's happening in
what is going on in
šta se dogodilo u
what happened in
what went on in
what took place in
what occurred in
шта се дешава у
what is happening in
what's going on in
what occurs in
what will happen to
što se dešava u
what is happening in
what's going on in
that occurs in
шта се догађа у
what's going on in
what's happening in
što se događa u
what's going on in
what's happening in
by what occurs in
што се дешава у
that happens in
what's going on in
that occurs in
што се догађа у
what is happening in
what is going on in

Примери коришћења What's happening in на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I want to know what's happening in your house.
Znam sve šta se događa u vašoj kući.
It's a disgrace, what's happening in this country.
Sramota je šta se dešava u ovoj zemlji.
What's happening in Burke.
What's Happening in Romance?
What's happening in the 19th century?
Што се дешава у 19. вијеку?
You see what's happening in Paris.
А не видите шта се догађа у Паризу.
What's happening in the foreground?
Što se događa u prvom planu?
Not everyone wants to hear what's happening in my life.
Svako želi da zna šta se događa u mom životu.
How do you know what's happening in your world?
Kako da znate šta se dešava u vašem svetu?
It's outrageous what's happening in our country.
Sramotno je ovo što se dešava u našoj državi.
What's happening in Moscow?
Шта се дешава у Москви?
It's hard to know exactly what's happening in Syria right now,” said Massie.
Тешко је тачно разумети шта се сада догађа у Сирији“, додао је Меси.
What's happening in Venezuela is very complex.
Ovo što se događa u Ukrajini je jako ozbiljno.
We are so sorry for what's happening in your country.
Јако ми је жао због свега што се дешава у твојој земљи.
Janice, what's happening in Boston?
Janice, šta se dešava u Bostonu?
You know exactly what's happening in every corner of it.
Znam, šta se događa u svakom njenom ćošku….
What's happening in Menomonie.
Шта се дешава у менопаузи.
I'm also worried about what's happening in the village, Mr Barnaby.
Ali se brinem u vezi svega što se dešava u selu, g. Barnaby.
I we see what's happening in the world today.
Ми видимо шта се данас догађа у свету.
What's happening in our school?
Šta se događa u našoj školi?
Резултате: 483, Време: 0.058

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски