YAHWEH OF ARMIES - превод на Српском

gospod nad vojskama
LORD of hosts
yahweh of armies
lord of armies
LORD almighty
jehovu nad vojskama
gospoda nad vojskama
of yahweh of armies
of the LORD of hosts
LORD of hosts
of YHWH of hosts
of the lord of armies
gospodu nad vojskama
to yahweh of armies
unto the LORD of hosts

Примери коришћења Yahweh of armies на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make," says Yahweh of Armies.
će oni biti pepeo pod vašim nogama u dan kad ja učinim, veli Gospod nad vojskama.
Yahweh of Armies, the God of Israel,
Gospode nad vojskama, Bože Izrailjev,
Therefore thus says Yahweh of Armies, Behold, I will melt them,
Зато овако каже Јехова над војскама:„ Претопићу их
But, Yahweh of Armies, who judges righteously,
Ali, Gospode nad vojskama, Sudijo pravedni,
Yahweh of Armies, who tests the righteous,
Gospode nad vojskama, koji kušaš pravednika,
Thus speaks Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Ovako veli Gospod nad vojskama Bog Izrailjev: Slomih jaram cara vavilonskog.
This is what Yahweh of Armies says: These people say,'The time hasn't yet come,
Ovako veli Gospod nad vojskama govoreći: Taj narod govori: Još nije došlo vreme,
For this is what Yahweh of Armies says:'Yet once,
Jer ovako veli Gospod nad vojskama: Još jednom,
for you will be a delightful land,” says Yahweh of Armies.
ви ћете постати земља радости“,+ каже Јехова над војскама.
that remain in all the places where I have driven them, says Yahweh of Armies.
od ovog roda zlog, što ih ostane po svim mestima kuda ih raselim, govori Gospod nad vojskama.
Therefore great wrath came from Yahweh of Armies.
zato dodje velik gnev od Gospoda nad vojskama.
It will happen that everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Yahweh of Armies, and to keep the feast of tents.
I ko god ostane od svih naroda koji dodju na Jerusalim, svak će dolaziti od godine do godine da se pokloni caru Gospodu nad vojskama i da praznuje praznik senica.
Thus says Yahweh of Armies,“They shall build,
Zato što Edom* govori:' Uništeni smo, ali vratićemo se i obnovićemo opustošena mesta‘, ovako kaže Jehova nad vojskama:' Oni će graditi,
Thus says Yahweh of Armies:"In those days, ten men will take hold,
Ovako kaže Jehova nad vojskama:' U to vreme deset ljudi iz svih jezika kojima govore narodi+ uhvatiće+ jednog Judejca+ za skut
Thus speaks Yahweh of Armies, the God of Israel,
Ovako veli Gospod nad vojskama, Bog Izrailjev, govoreći:
For that day is of the Lord, Yahweh of Armies, a day of vengeance,
Jer je ovaj dan Gospodu Gospodu nad vojskama dan osvete,
She vowed a vow, and said,"Yahweh of Armies, if you will indeed look on the affliction of your handmaid,
I zavetova se govoreći: Gospode nad vojskama! Ako pogledaš na muku sluškinje svoje,
Yahweh of Armies, blessed is the man who trusts in you!
Gospode nad silama! Blago čoveku, koji se u Te uzda!
Near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God!
Близу твог величанственог олтара, о Јехова над војскама, Краљу мој и Боже мој!
Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah.
Ko je taj car slave! Gospod nad vojskama; On je car slave.
Резултате: 309, Време: 0.052

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски