YOU GOTTA KNOW - превод на Српском

[juː 'gɒtə nəʊ]
[juː 'gɒtə nəʊ]
moraš znati
you must know
you need to know
you have to know
you gotta know
you should know
you got to know
i want you to know
just know
you have to understand
you have to remember
moraš da znaš
you need to know
you must know
you have to know
you should know
you gotta know
you got to know
you ought to know
treba da znaš
you need to know
you should know
you have to know
you must know
i want you to know
you ought to know
you gotta know
you're supposed to know
you got to know
trebaš znati
you should know
you need to know
you gotta know
you ought to know
moraš poznavati
you have to know
you gotta know
you must know
you need to know
you should know
moraš da poznaješ
you must know
you need to know
you have to know
you gotta know
you got to know
sigurno znaš
you must know
sure you know
surely you know
i bet you know
you probably know
you certainly know
you gotta know
мораш да знаш
you need to know
you must know
you have to know
you should know
you gotta know
you got to know
you ought to know
мораш знати
you must know
you need to know
you have to know
you gotta know
you should know
you got to know
i want you to know
just know
you have to understand
you have to remember
morate znati
you must know
you need to know
you have to know
you should know
you have to understand
you gotta know
you must understand
you should be aware
мораш да сазнаш

Примери коришћења You gotta know на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
You gotta know the rules around Billy.
Moraš znati pravila oko Billya.
You gotta know this thing runs deeper than two men.
Sigurno znaš da je to dublje od dvojice ljudi.
I tried to get tickets, but you gotta know somebody.
Pokušao sam da nabavim karte, ali moraš da poznaješ ljude.
You gotta know where you're supposed to be.
Moraš znati gdje trebaš biti.
You gotta know that, Cyril.
Moraš da znaš to, Sirile.
You gotta know about this, Tom, from me.
Мораш да сазнаш за ово од мене.
You gotta know deep down that I'm smarter than you, don't you?.
Sigurno znaš duboko u sebi, da sam pametnija od tebe. Zar ne?
You gotta know the rules in order to break them.
Morate znati što su pravila kako bi ih prekršili.
You gotta know something.
You gotta know about him.
Moraš da znaš za njega.
You gotta know that's wrong.
Moraš znati da to nije u redu.
I think it's important, because you gotta know what you're getting into.
Мислим да је то важно, јер мораш да сазнаш у шта се уплићеш.
You gotta know this is the right thing to do.
Moraš da znaš da je ovo ispravna stvar.
You gotta know when to stop.
Moraš znati kad treba stati.
You gotta know that the sky belongs to no one.
Мораш да знаш да небо не припада.
You gotta know how to swim.
Moraš da znaš da plivaš.
And second, you gotta know how to use your hair.
I drugo, moraš znati kako da koristiš svoju kosu.
You gotta know that the sky belongs to no one.
Мораш да знаш да небо не припада никоме.
You gotta know who to stick with in this movement.
Мораш знати кога да се држиш у овом покрету.
You gotta know something.
Moraš da znaš nešto.
Резултате: 114, Време: 0.081

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски