YOU ONCE TOLD - превод на Српском

[juː wʌns təʊld]
[juː wʌns təʊld]
jednom si rekao
you once said
you once told
jednom ste rekli
you once told
you once said
jednom si rekla
you once said
you once told
једном си рекао
you once said
you once told
si nekad govorio
si jednom rekao
you once said
you once told

Примери коришћења You once told на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
You once told me to think about the women in Thomas Hardy.
Jednom si mi rekao da ja razmišljam o ženama kao Tomas Hardi.
Donna, about that time, you once told me--.
Dona, u vezi sa onim drugim dolaskom, jednom si mi rekla.
You once told me that my actions had consequences.
Jednom si mi rekao da dela imaju posledice.
You once told me a single life is worth more than a thousand books.
Jednom si mi rekao da je jedan život vredniji od hiljadu knjiga.
You once told me you could fix anything, Harvey.
Jednom si mi rekao da možeš sve da ispraviš, Harvi.
You once told me you didn't want me in the business!
Jednom si mi rekao da me ne želiš u biznisu!
You once told me, that no matter how much stress there is never turn to sleeping pills.
Jednom si mi rekao, da bez obzira koliki stres bio nikada se ne treba okretati tabletama za spavanje.
You once told me that love and fame can't live in the same place.
Jednom si mi rekao da ljubav i slava ne mogu da žive na istom mestu.
You once told me that you respected me because I wasn't afraid to speak my mind.
Jednom ste mi rekli da me poštujete jer se ne plašim da kažem šta mislim.
There is public policy, or social work… you once told me not to give up so easily when someone knocks me down.
Javna politika, socijalni rad… jednom ste mi rekli da ne odustajem kad me neko ruši.
It's weird when you realize the person you once told everything to now has no idea of what's happening in your life.
Čudno je kada shvatiš da osoba kojoj si nekad govorio sve sada ne zna šta se dešava u tvom životu.
You once told me that family are the people who you fight for
Jednom si mi rekao da su porodica ljudi za koje se boris
You once told me that Starfleet Captains don't choose their missions,
Jednom ste mi rekli da flotini kapetani ne biraju svoje misije,
It's weird when you realize the person you once told everything to now has no idea what's going on in your life.
Čudno je kada shvatiš da osoba kojoj si nekad govorio sve sada ne zna šta se dešava u tvom životu.
You once told me that it was the most real thing you ever felt in your life.
Jednom si mi rekla da je najstvarnija stvar koju si ikada osjetila u životu.
You once told me never to negotiate unless you could see the other person's eyes.
Једном си ми рекао да никад не преговарам ако не могу да видим очи друге стране.
You once told me that you wanted to, uh,
Jednom si mi rekla da želiš da, vidiš pravog mene,
You once told me that Villefort had you rearrested just after… he had cleared you of all the charges.
Једном си ми рекао да те је Вилфор поново ухапсио тек што… те ослободио свих оптужби.
You once told me the only way to trust Someone was to not ask too many questions.
Jednom si mi rekla da je jedini nacin da veruješ nekome jeste da ne postavljaš previše pitanja.
You once told me how much you hated that your father measured his happiness by the night's receipts.
Једном си ми рекао колико си мрзео што твој отац мери срећу по ноћним приходима.
Резултате: 61, Време: 0.0545

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски