YOU WOULD CALL - превод на Српском

[juː wʊd kɔːl]
[juː wʊd kɔːl]
бисте назвали
would you call
zovu
call
name
biste vi zvali
you would call
biste nazvali
would you call
will you call
bi se reklo
say
you'd call
tell
would be said
da pozoveš
call
invite
get

Примери коришћења You would call на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Well, I'm hardly what you would call an addict.
Pa, teško da me možete nazvati zavisnikom.
It wasn't what you would call a good marriage.
To nije bilo ono što bi nazvali dobrim brakom.
Isn't"pig" exactly what you would call a pig that you didn't know?
Zar ti svinju koju ne poznaješ ne bi zvao" svinja"?
Do you know someone you would call?
Znaš li ti nekog ko bi zvao?
Most of you hold on to what you would call your identity, what you consider to be your big assets in life- your strength,
Većina vas se drži za ono što biste vi zvali vaš identitet, što vi smatrate da su vaša najveća preimućstva u životu- vaša snaga,
those who are in what you would call the New Age or spirituality have dabbled in it.
oni koji su u, što biste vi zvali, Nju Ejdžu ili duhovnosti ušli su površno u to.
The term“now with” or“in the presence of” is as close as your languages can come to describing what you would call“ownership” or“possession.”.
Izraz‘' s kojima sam sada'' ili‘' u prisustvu‘' je blisko vašem jeziku kada opisujete ono što nazivate‘' svojina'' ili‘' posedovanje''.
space helps to create experiences, what you would call solid, real experiences.
prostora pomaže u stvaranju iskustava, što biste vi zvali čvrstih, pravih iskustava.
Respond to what you would call the greatest need of suffering humanity
Odgovorite na ono što biste nazvali najvećom potrebom usled patnje čovečanstva
I'm not exactly what you would call neat.
ja vam nisam ba neko koga biste nazvali urednim.
This room is filled with those who you would call your coworkers in your jobs,
Ova soba je ispunjena sa onima koje biste zvali saradnici u vašim poslovima,
I was witnessing what you would call paranormal stuff, things moving on their own.
Bio sam svedok stvarima koje bi vi nazvali paranormalnima, stvari koje se pomeraju same od sebe.
The changes that are coming are what you would call quantum or magical,
Promene koje dolaze su ono što biste zvali kvantne ili magične,
When the exact same genes reappear in the exact same order it is for us what you would call reincarnation.
Kad se potpuno isti geni ponovo pojave u sasvim istom poretku… Nama je to ono što biste vi nazvali reinkarnacijom.
just by convention, you would call this a two by three matrix.
čisto prema usvojenim pravilima, ovo bi nazvali dva sa tri matricom.
You promised me you'd call your sponsor.
Obećao si mi da ćeš nazvati svog savjetnika.
I knew you'd call.
Znala sam da ćeš nazvati.
See, I'm what you'd call a low earner.
Vidite, ja sam ono što bi nazvali čovek sa niskim primanjima.
Didn't think you'd call.
Nisam mislila da ćeš nazvati.
No. I guess I'm what you'd call an eligible bachelor.
Ne. mislim da sam ono što biste nazvali poželjni neženja.
Резултате: 45, Време: 0.0777

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски