DA VODITE RAČUNA - превод на Енглеском

take care
brinuti
čuvaj
srediti
pobrini se
se pobrinuti
водити рачуна
pazi
da brinem
pazite
da se staram
taking care
brinuti
čuvaj
srediti
pobrini se
se pobrinuti
водити рачуна
pazi
da brinem
pazite
da se staram

Примери коришћења Da vodite računa на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Veoma je važno da vodite računa o higijeni usta ako želite da sprečite ovakve probleme.
It is important for you to take care of cybersecurity in your business if you want to avoid these kinds of headaches.
Mislim da je veoma važno da vodite računa o koži pre 30., a tek kasnije razmišljate o botoksu.
I think it's more important to take care of your skin before you get to 30 and start thinking about putting Botox on our face.
Vaša je odgovornost da vodite računa o svojim gumama ako ne želite da ih menjate pre vremena.
It is your responsibility to take care of your tyres unless you do not want to replace them sooner than expected.
To ipak ne znači da ne treba da vodite računa o svom zdravlju.
But that does not mean that you should not still try to take care of your own health.
smo zajedno, imali strpljenja i energije da vodite računa o meni.
when we are together you have the patience and energy to take care of me.
takođe treba da vodite računa o tome šta jedete.
which means that you also need to take care of what food you eat.
Ipak, shvatićete da nema svrhe družiti se sa nekim kome ne verujete i pred kim morate da vodite računa o svakoj reči.
However, you will realize that there is no purpose to associating with someone you don't trust and who you need to take care of for each word.
Vodi računa o vama kada ste bolesne i dozvoljava vam da vodite računa o njemu kada je on bolestan.
Take care of her when she's sick and allow her to take care of you when you're sick.
Imajte na umu da ukoliko pomognete sebi imaćete više energije da vodite računa o vašoj bebi.
Taking care of yourself means you will have more energy to take care of your children.
bele pantalone povikao je s gornje palube:„ Oni koji su se ukrcali, molim vas da vodite računa jedni o drugima i da ne dopustite da i jedan kolega praktikant bude ostavljen.
white pants shouted from the upper cabins,“Those who have boarded please take care of each other, and don't let any fellow practitioner be left behind.
Takav san vas upozorava da vodite računa o tome ko su vam prijatelji na javi,
It warns you to take care of who your friends are on the java,
Rekoh ti da ću da vodim računa o tebi.
I told you I'd take care of you.
Prestala je da vodi računa o sebi.
She has stopped taking care of herself.
Umem ja da vodim računa o kući.
Then I can take care of the house.
Kada ćemo početi da vodimo računa o narodu?
When are we going to start taking care of U. S?
Tako da sada moram da vodim računa o njima?
I have to take care of them now?
Mogu da vodim računa o sebi, bez obzira na sve.
I can take care of myself, no matter what.
A čovek voli da vodi računa o svojim domovima.
Everyone loves taking care of their home.
Muškarci ne umeju da vode računa o deci.
You guys can't take care of kids.
Umem ja da vodim računa o kući.
Me taking care of the house.
Резултате: 41, Време: 0.0367

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески