DESIĆE SE - превод на Енглеском

it will happen
to će se dogoditi
to će se desiti
то ће се десити
то ће се догодити
ће се то догодити
ће се то десити
десиће се
proći će
to će se dešavati
to ce se dogoditi
will occur
ће доћи
ће се десити
će se desiti
će se dogoditi
ће се појавити
ће се догодити
će doći
појавит ће се
долази
će se dešavati
it
to
ga
ovo
it would happen
da će se to desiti
da će se to dogoditi
да ће се то догодити
да ће се то десити
desilo bi se
би се догодило
da ce se dogoditi
da ce se ovo desiti

Примери коришћења Desiće se на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
A upravo to desiće se ovog proleća.
That's exactly what's going to happen this coming spring.
Desiće se nešto magično!
Something magical will happen.
Nešto slično desiće se sigurno i ovog Božića.
I think something similar will also happen to nadal.
Ako nije, desiće se nešto bolje.
If not, something better can happen.
U SAD desiće se dva nasilna zločina.
Two terrible crimes happened here.
Desiće se nešto ove lude noći.
Maybe something crazy will happen tonight.
I desiće se sigurno!
Will happen for sure!
Nešto slično desiće se sigurno i ovog Božića.
Perhaps something similar happens at Christmas too.
Prava stvar desiće se u Argentini.
Same thing is starting to happen in Argentina.
Desiće se ništa- kao i obično.
Nothing will happen, as usual.
Desiće se, znao je.
It happened, he knew.
Sledeća rekonstrukcija desiće se 2013. godine.
The next rebuilding will happen in 2013.
Prava stvar desiće se u Argentini.
This exact thing happened in Argentina.
Ono što je suđeno, desiće se u svakom slučaju.".
I believe that whatever is destined will happen anyway.
Desiće se upravo tako kako sam se molio.
It happened just as we prayed.
Desiće se, zbog nemarnosti Vas ili nekog drugog.
Accidents may happen due to your or someone else's negligence.
Desiće se 15. januara, baš u vreme sledeće doze Urana.
It happens January 15, right in time for the next dose of Uranus.
Desiće se neka tragedija pa šta će onda?
Something drastic will happen again, and then what?
Desiće se desničarski populistički nacionalizam.
Right-wing populist nationalism is what will happen.
A upravo to desiće se ovog proleća.
And this is exactly that will happen next spring.
Резултате: 117, Време: 0.0442

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески