GNEV GOSPODNJI - превод на Енглеском

the anger of the LORD
gnev gospodnji
anger of yahweh
gnev gospodnji
the wrath of the LORD
гњев господњи
гнева господњег
wrath of yahweh
gnev gospodnji

Примери коришћења Gnev gospodnji на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I planu gnev Gospodnji na narod Njegov, i omrznu Mu deo Njegov.
Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
jer se žestoki gnev Gospodnji nije odvratio od nas.
lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
jer se žestoki gnev Gospodnji nije odvratio od nas.
lament and wail; for the fierce anger of Yahweh hasn't turned back from us.
Neće se povratiti žestoki gnev Gospodnji dokle ne učini i izvrši šta je naumio u srcu svom;
Jeremiah 30:24 The fierce anger of the LORD will not turn back Until He has performed and until He has accomplished The intent of His heart;
vratite natrag to roblje što zarobiste braći svojoj, jer se raspalio gnev Gospodnji na vas.
which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.
Podnosiću gnev Gospodnji, jer Mu zgreših, dok ne raspravi parbu moju
Because I have sinned against him, I will bear the Lord's wrath, until he pleads my case
Uzmi sve knezove narodne, i obesi ih Gospodu prema suncu, da se odvrati gnev Gospodnji od Izrailja.
hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.
Neće se povratiti žestoki gnev Gospodnji dokle ne učini i izvrši šta je naumio u srcu svom;
The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart:
Neće se povratiti žestoki gnev Gospodnji dokle ne učini i izvrši šta je naumio u srcu svom;
The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart.
obesi ih Gospodu prema suncu, da se odvrati gnev Gospodnji od Izrailja.
the chiefs of the people, and">hang them up to Yahweh before the sun, that the fierce anger of Yahweh may turn away from Israel.".
se beše ponelo srce njegovo, i on i Jerusalimljani, te ne dodje na njih gnev Gospodnji za života Jezekijinog.
the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of Yahweh didn't come on them in the days of Hezekiah.
Zato se raspali gnev Gospodnji na Izrailja, i reče: Kad je taj
RF JDG 2:20 Then the anger of the EVER-LIVING burnt against Israel,
idolima; i podiže se gnev Gospodnji na Judu i na Jerusalim za taj greh njihov.
served groves and idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.
Zato se podigao na te gnev Gospodnji.
therefore is wrath upon thee from before the LORD.
idolima; i podiže se gnev Gospodnji na Judu i na Jerusalim za taj greh njihov.
served the Asherim and the idols: and wrath came on Judah and Jerusalem for this their guiltiness.
Zato se podigao na te gnev Gospodnji.
love those who hate Yahweh? Because of this, wrath is on you from before Yahweh.
nije došao na vas ljuti gnev Gospodnji, dok nije došao na vas dan gneva Gospodnjeg.
the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come on you….
dokle se ne raspali gnev Gospodnji na narod Njegov,
misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people,
dokle se ne raspali gnev Gospodnji na narod Njegov,
scoffed at his prophets, until the wrath of Yahweh arose against his people,
Neće Gospod oprostiti takvome, nego će se onda raspaliti gnev Gospodnji i revnost Njegova na takvog čoveka,
The LORD will not pardon him, but then the LORD's anger and his jealousy will smoke against that man,
Резултате: 114, Време: 0.0443

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески