SHVATATE DA - превод на Енглеском

you realize that
shvatiš da
shvataš da
схватите да
схватате да
znate da
primetite da
shvatićeš da
shvatate li da
shvataš to
shvatas da
you understand that
shvataš da
схватите да
razumeš to
razumete da
схватате да
razumijete da
razumiješ to
znate da
shvatiš da
razumiješ da
recognize that
shvatiti da
признају да
препознају да
препознати да
схватају да
признајемо да
prihvatite da
увиђају да
you realise that
shvatiš da
shvatite da
схватате да
shvataš da
shvatate li da
you know that
znaš da
da znaš da
znas da
znati da
znaš to
ti to znaš
you see that
vidiš da
видите да
vidite ovu
vidite to
видећете да
primetite da
vidis da
uočite da
uvidite da
shvataš da

Примери коришћења Shvatate da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Shvatate da je Tams skver kanjon,
You realize that Times Square is a canyon,
Shvatate da ne mogu da garantujem za vašu bezbednost?
You realize that I can't guarantee your safety?
Shvatate da sam ja samo savetnik?
You realize that I am just a consultant for Revenue Canada?
Shvatate da je to pobuna?
You realize that's mutiny, don't you?.
Shvatate da nisam ovamo došla lako.
You realize that my coming here wasn't easy.
Sigurno shvatate da je sada savršeno vreme za.
Surely you realize that now is the perfect time.
Shvatate da je vreme za vas
You realize that it is time for you to seek
Gospodo, vi shvatate da rashladne jedinice ne mogu same sebe zameniti.
You gentlemen do realize sequential cooling units are incapable of replacing themselves. Sorry.
Vi shvatate da su vaši roditelji drugačiji.
You realize that your parents are different.
Vi shvatate da smo vec otišao u raskoraku na to dva puta.
You realize that we've already gone out on a limb on this twice.
Ne bojite se napornog rada jer shvatate da s teškim radom dolazi uspeh.
You aren't afraid of hard working, understanding that with hard work comes success.
Da li vi moroni stvarno ne shvatate da mogu da vas vidim preko ovog ogledala?
Do you morons really not understand that this is a two-way mirror?
Vi shvatate da ga nasi roditelji placaju da preuzme odgovornost za nas?
You realize that our parents pay him to take responsibility for us?
Ne shvatate da nas razlike više spajaju nego razdvajaju?
Not realize that what unites us is more than what divides us?
Shvatate da ja u ovom slucaju tražim dokaze koji ce vas osloboditi optužbe?
You realize, with this case, I'm looking for evidence to exonerate you?.
Vi sada shvatate da to nije istina, zar ne?
You realize that this just isn't true, right?
Vi shvatate da se ova žena porodila neposredno pre nego što je ubijena?
You do realize this woman gave birth shortly before she was murdered?
Shvatate da ta osoba nije za vas.
Realizing that this person is not for you.
Shvatate da naš interes u ovoj eksediciji nije samo komercijalan.
Of course, you realize our interest in this expedition isn't entirely commercial.
Vi shvatate da je neuspeh samo jedna u nizu prepreka ka uspehu.
You understand that failure is just one of many obstacles to success.
Резултате: 102, Време: 0.0431

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески