中國政府 - 日本語 への翻訳

中国当局が
政権が米国で

中国語 での 中國政府 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
後來法國政府採取了一些行動,中國政府表示堅決反對,進行了交涉和鬥爭。
その後フランス政府は様々な行動をとったが、中国政府は断固反対して申し入れ及び闘争を行った。
但是未獲中國政府承認、並且常年受到監視。
しかし、中国政府の承認を獲得できず、年中監視を受けている。
人民的吃飯問題是每個中國政府必然碰到的第一個問題。
人民の食の問題は、どの中国政府もかならずつきあたる第一の問題である。
獅子會目前是通過中國政府核准,可於中國營運的少數服務團體組織之一。
現在、ライオンズクラブは、中国政府により中国内での活動が承認されている数少ない奉仕クラブ組織の1つです。
他說:“中國政府想要盡一切可能來控制所有的宗教活動和人們的日常生活。
バウアス氏は「中国政府がすべての可能性を尽くして、宗教活動および人々の日常生活を制御しようとしている。
美國外交官或者人權官員要求中國政府履行約定,一般就是口水仗了結。
米国の外交官や、人権問題担当者が、中国政府に、条約を履行せよと迫るのは、通常は、言い合い合戦で終わります。
而流亡西藏人和中國政府的對話,也陷入膠著狀態。
亡命チベット人と中国政府との話し合いは膠着(こうちゃく)状態にある。
中國政府所謂的政治,除了欺騙人民,背叛人性,沒有其他東西。
中国政府の所謂政治は人民を騙し人間性に背く以外の何物でもない。
但從中國政府外匯維穩開始,匯回利潤已經變得相當困難。
しかし、中国政府の外為維持政策が始まると、利潤の送金は相当難しくなってしまいました。
未來三年中國將向東盟十國提供不少于2萬個中國政府獎學金名額。
今後3年で中国はASEAN10カ国を対象に少なくとも2万人分の政府奨学金を用意する。
年,當時的中國政府是在美國方面的協助下公開依法收復被日本侵佔的南沙群島,恢復行使主權。
年、当時の中国政府は米側の協力の下で、日本に侵略・占領された南沙諸島を公に法にのっとり取り戻し、主権行使を回復したのである。
在經過深入的調查研究後,1983年初,中國政府就解決香港問題形成了十二條基本方針政策。
深く掘り下げた調査研究を経て、1983年初頭、中国政府は香港問題の解決について次のような「12カ条」の基本方針・政策を策定した。
以現在的規模,中國政府如果繼續干預匯率,再過大約三四年,中國的外匯儲備有可能減少到1兆美元。
今の規模で中国当局が為替介入を続けると、あと3~4年程度で中国の外貨準備は1兆ドルに落ちる可能性がある。
中國政府支持人權理事會以公正、客觀和非選擇性方式處理人權問題,加強不同文明、文化、宗教間的建設性對話與合作。
中国政府は人権理事会が公正で、客観的な、非選択的方式で人権問題を処理し、異なる文明、文化、宗教間の建設的対話と協力を強化することを支持する。
自今年三月,整個西藏高原都發生了藏人的抗議示威活動,抗議中國政府在西藏實施的壓迫和歧視政策。
今年の3月以降、チベット高原全域のあらゆる社会的地位のチベット人が、中国当局がチベットで行なっている抑圧的かつ差別的な政策に対する抗議デモを行ないました。
中國政府多次開展全國范圍的民族政策執行情況大檢查,推動民族政策的全面貫徹落實。
中国政府は何度も全国範囲で民族政策の実施状況について大がかりな検査を行い、民族政策の全面的な貫徹・実行を推進している。
為執行該計劃,中國政府被委任建設5個海洋觀測站,包括南沙群島和西沙群島上各1個。
当該計画を執行するために、中国政府は南沙諸島と西沙諸島上の各1つを含む、5つの海洋観測ステーションを建設することを委任された。
中國政府重視邊疆地區建設,大力發展邊境地區的交通、通信、文教衛生和廣播電視事業。
中国政府は国境地区の建設を重視し、国境地区の交通、通信、文化・教育・衛生と放送・テレビ事業の発展に力を入れている。
事實上,根據西方機構一項民調,在民眾滿意度方面,中國政府以超過70%的得票率高居第一。
実際には西側機関のある世論調査では、政府への民衆の満足度で、中国政府は70%以上の得票率で首位に立った。
針對仲裁庭11月24日至30日就該案實體問題進行的庭審,中國政府再次闡明瞭不接受、不參與的立場。
仲裁法廷が同年11月24日から30日まで本事案の実体問題について法廷審理を行ったことに対し、中国政府は受け入れず、参加しない立場をあらためてはっきり述べた。
結果: 279, 時間: 0.0356

異なる言語での 中國政府

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語