促進すること - 中国語 への翻訳

促进
促進
促す
推進
振興
ため の
寄与 する
増進
プロモーション
後押し する
推动
推進する
促進する
後押しする
推し進める
進める
促す
せる
動かし
牽引する
促進
推進
增进
増進
深め
促進し
強化

日本語 での 促進すること の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
同様に、第3条は、自己の生活に影響を与えるすべての決定における子どもの必要不可欠な役割を促進することにより、第12条の機能性を強化している[13]。
同样地,第3条加强了第12条的功能,促进了儿童在所有影响其生活的决定中的重要作用。
その一例が、ケニア、ナイジェリア、ウガンダなどの国々でB2B決済を促進することに注力しているブロックチェーン企業のBitPesaです。
一個例子就是BitPesa,一個專注於在肯尼亞、尼日利亞烏干達B2B支付的區塊鏈公司。
インドでのベトナム大使PhạmSanhChâu氏は、積極的に観光を促進すること、インドとベトナム間の直行便のオープンで、ベトナムがインドの観光客にとって魅力的な目的地になると断言した。
越南驻印度大使范三洲(PhamSanhChau)表示,积极促进旅游业,开通印度和越南之间的直航航班…将使越南成为印度游客的吸引力目的地。
包括的な憲法上の過程に関する南スーダン共和国政府への助言および支援を通じてを含む、政治過程における民衆の参加を促進すること;憲法に従った選挙を実施すること;独立したメディアの設立を促進すること;意思決定フォーラムにおける女性の参加を確保すること。
促进民众参与政治进程,包括就启动一个包容各方的制宪进程、根据宪法举行选举、推动建立独立的媒体和确保妇女参加决策论坛等事宜,为南苏丹共和国政府提供咨询和支持;.
例えば中日両国の正常な貿易を発展させること,中日両国人民のお互の往き来を促進すること,中日両国居留民の正当な権益を適切に処理することがそれであり,これらはすべて,中日両国政府によつて解決されるべき問題である。
例如,发展中日两国的正常贸易,促进中日两国人民的互相往来,妥善处理中日两国侨民的正常权益,这些都是需要中日两国政府来解决的问题。
(f)特に、計画その他管理のための戦略の作成及び実施を通じ、劣化した生態系を修復し及び復元し並びに脅威にさらされている種の回復を促進すること
F)除其他外,通過制定和實施各項計畫或其他管理戰略,重建和恢復已退化的生態系統,促進受威脅物種的復原;.
UNWTOのアフィリエイトメンバー部長であるIonVilcu氏は「私たちは、持続可能で責任ある観光を促進することに継続的に取り組んでおり、新たにUNWTOに加盟したNianticとパートナーシップを結ぶことはごく自然な流れでした。
联合国WTO联盟成员部主任IonVilcu提到:“我们一直致力于促进可持续和有责任感的旅游业,而Niantic最近也自然成为联合国世界旅游组织的联盟会员,建立了良好的伙伴关系。
プログラムは参加者にIT法の分野への洞察と経済と技術の発展を促進することにおける法の重要な役割の認識を提供する、そして特に革新を促進することにデジタル法の主要な領域を紹介します。
该计划介绍数字法的主要领域,让参与者深入了解信息技术法领域,并了解法律在促进经济和技术发展,特别是促进创新方面的重要作用。
高齢化対策における経験を共有し、介護サービス産業の発展の特徴について互いに学び合い、参考にし合い、両国の介護サービス産業の緊密な協力を積極的に促進することで多くの成果を生むことができれば、新たな時代の中日両国の友好交流や経済交流においてフレッシュな活力を注ぐことになるとみられている。
通过在应对人口老龄化方面的经验共享,以及相互学习借鉴养老服务产业发展的特长,将积极促进两国养老服务产业紧密协作,产生诸多积极成果,也将为新时期中日两国友好交往与经贸交流注入一股新鲜活力。
AIEEの目的は、「電気の生産と利用、そしてこれらの産業で雇用されている人々の福祉に関連する技術と科学を促進すること:社会的交流、専門論文の講読と議論、そして、そのようにして得られた情報の会員および同僚の間での出版による循環によって」である。
成立学会的最初目的是“促进与电力的生产和使用相关的人文与科学,增进这些行业从业人员的福利:通过举行社交活动,阅读和讨论专业论文,以及发布出版物,使成员和学会内的信息流动起来。
グローバル経済の再均衡の実現問題に対する見方について)これまでのG20首脳会議では、中国と一連の国の指導者はいずれも、当面の世界経済における最大のアンバランスは南北の発展の不均衡であり、不均衡を解決するその目的は共同の発展を促進することにあると指摘してきた。
胡锦涛强调,在以往的二十国集团领导人峰会上,中国和其他一些国家的领导人都指出,当前世界经济中最大的失衡是南北发展不平衡,解决失衡的目的是促进共同发展。
ローカルおよび国際的な研究者を結集し、学生、教員と訪問学者の間および学際的、比較研究プロジェクトを恩恵に浴することにより相乗効果を促進することにより、中央アジア研究協会は、(5中央アジア諸国では、進行中のプロセスの革新的かつ責任ある知識を生産することを目指してカザフスタン、キルギス、タジキスタン、トルクメニスタン、ウズベキスタン)。
通过汇集本地及国际研究人员,促进学生,教师和访问学者之间通过多学科享有特权和比较研究项目的协同作用,中亚研究所的目标是在五个中亚共和国正在进行的流程生产创新和负责任的知识(哈萨克斯坦,吉尔吉斯斯坦,塔吉克斯坦,土库曼斯坦和乌兹别克斯坦)和地区接壤他们。
現在、高校段階の国内外が協力して建学する機関とプロジェクトの裁定をさらに進めると同時に、国際課程を導入する規範的な意見を立てることを速め、高校段階では国際課程を導入することに対してタイムリーに導き、導入される国際課程を本当に学生の実際的な需要を適応して満足させ、高校教育の課程の多様化と選択性を促進することに有益がある。
当前,在进一步推进高中阶段中外合作办学机构和项目审批工作的同时,要加快制定国际课程引进的规范性意见,对高中阶段引入国际课程适时加以引导,使引入的国际课程真正能够适应和满足学生的实际需求,有利于促进高中教育课程的多样化和选择性。
最高人民法院は、本件において、相同性に加えて出所や機能を特定する形式を用いた生物配列の請求項が明細書に裏付けられているという判断準則と、生物配列の発明特許が権利化されるという基準を明らかにしているが、これは、タンパク質、遺伝子に関する特許出願の書類作成と審査に指導的意義を有するものであり、バイオテクノロジー産業のイノベーションと発展を促進することにも資するものであるといえよう。
最高人民法院在本案中明确了使用同源性加上来源和功能限定方式的生物序列权利要求得到说明书支持的判断规则和生物序列发明专利的授权标准,对蛋白质、基因相关专利申请的撰写和审查具有指导意义,也有利于促进生物技术产业的创新和发展。
(e)国際的なレベルで、適当な場合には既存の団体を活用しつつ、国家の能力、特に人材及び組織の能力の向上の強化、及び特に開発途上国のためのこの分野での専門家を養成するための人的交流又は派遣等教育訓練事業の計画の作成及び実施について協力し、及びその促進を図るとともに、自国において、気候変動に関する国民の意識を啓発し及び気候変動に関する情報の公開を促進すること
(e)在国际一级合作并酌情利用现有机构,促进拟订和实施教育及培训方案,包括加强本国能力建设,特别是加强人才和机构能力、交流或调派人员培训这一领域的专家,尤其是培训发展中国家的专家,并在国家一级促进公众意识和促进公众获得有关气候变化的信息。
Acceleration:加速・促進すること
Acceleration:加速,促进.
(g)人権の保護を促進すること
(g)促进保护人权;.
民間企業の投資を促進することで合意。
鼓励民营企业投资,.
組織全体にわたって、顧客重視を促進すること
D)确保在整个组织中推动以顾客为关注焦;.
しかし民主化を促進することは歓迎する。
民主化的进步是值得欢迎的。
結果: 1959, 時間: 0.0551

異なる言語での 促進すること

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語