あなたがたを愛したように - 英語 への翻訳

ye love
あなた がた を 愛し た よう に

日本語 での あなたがたを愛したように の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
わたしがあなたがたを愛したように」と言われます。
わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互に愛し合いなさい」と言う戒めです。
Notice what he said:“As I have loved you, so you also should love one another.”.
わたしがあなたがたを愛したように」がいかに大切であるかが、それで分かる。
I know you love[him] and I know you love[her].
わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合うこと、これがわたしの戒めです。
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.”.
しかしこの主イエスの言葉は「わたしがあなたがたを愛したように、互いに愛し合いなさい。
The Lord, by His Spirit, is saying to you,“I love you with an everlasting love..
わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合うこと、これがわたしの戒めです。
This is my commandment, that you love one another(MINISTRY of believers), even as(following my example) I have loved you(MINISTRY of Yahusha).
条件は「わたしがあなたがたを愛したように」である。
Say to it:“I love you the way you are.
キリストもあなたがたを愛したように」。
Jesus loves you with God's presence.
わたしがあなたがたを愛したように」と話されるのです。
Say to it:“I love you the way you are.
わたしがあなたがたを愛したように」とあります。
Say to it:“I love you the way you are.
わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合うこと、これがわたしの戒めです』(同15。
Love one another in the same way I have loved you, and you will produce lasting fruit… This is my command: Love each other.”.
わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合いなさい」と新しい掟を与えられました。
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another”( John 13:34).
イエス様が命じられる事とは「わたしがあなたがたを愛したように、あなた方も互いに愛し合いなさい。
Jesus left his disciples with this command:“As I have loved you, so you must love one another.”.
わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合うこと」を思い出して励みたい。
Anew commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
また弟子たちには「わたしがあなたがたを愛したように、そのように、あなたがたも互いに愛し合いなさい。
Notice what he said:“As I have loved you, so you also should love one another.”.
主キリストは最後の晩餐で「わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合いなさい。
The Lord Jesus himself said,"This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.
なぜなら、イエスは「わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合いなさい」と言ったからです。
Jesus said,“Love one another, even as I have loved you, that you love one another”(John 13:34).
イエスは、また「わたしがあなたがたを愛したように、互いに愛し合」うことを説きました。
Jesus said,"As I have loved you,[so should you] also love one another.".
イエスさまは、このような私たちに対して、「わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合いなさい。
Jesus Himself gives us these commands;"This is My commandment, that you love one another as I have loved you..
しかしこの主イエスの言葉は「わたしがあなたがたを愛したように、互いに愛し合いなさい。
Said the Lord to His disciples: thus I command you, to love one another" it says in here.
結果: 250, 時間: 0.0246

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語