as i have loved you is my commandment that you love
条件は「わたしがあなたがたを愛したように 」である。 わたしがあなたがたを愛したように 、あなたがたも互いに愛し合うこと、これがわたしの教える第一の戒めです。This is my commandment, that you love one another as I have loved you…. These things I command you, so that you will love one another. しかしイエスはその前のところで、「わたしがあなたがたを愛したように 、互いに愛し合いなさい。 But Jesus said:“love one another as I have loved you .”. イエス様が命じられる事とは「わたしがあなたがたを愛したように 、あなた方も互いに愛し合いなさい。 Jesus tells His followers:"This is My commandment, that you love one another as I have loved you.". なぜなら、イエスは「わたしがあなたがたを愛したように 、あなたがたも互いに愛し合いなさい」と言ったからです。 Jesus said,“Love one another, even as I have loved you , that you love one another”(John 13:34).
しかしイエスはその前のところで、「わたしがあなたがたを愛したように 、互いに愛し合いなさい。 Jesus said,‘Love one another as I have loved you .'”. しかしイエスはその前のところで、「わたしがあなたがたを愛したように 、互いに愛し合いなさい。 Jesus would say:“Love one another as I have loved you .”. わたしがあなたがたを愛したように 」の言葉に従い、私たちは神と共に人と関わるのです。Love one another as I have loved you , so speaks the Lord, our God.”.わたしがあなたがたを愛したように 、あなたがたも互いに愛し合うこと、これがわたしの戒めです』(同15。Love one another in the same way I have loved you , and you will produce lasting fruit… This is my command: Love each other.”.わたしがあなたがたを愛したように 、互いに愛し合いなさい」、また「あなたがたがわたしを選んだのではない。I love you and therefore I never want you to feel stressed because of me, ever again.わたしがあなたがたを愛したように 、互いに愛し合いなさい」、また「あなたがたがわたしを選んだのではない。Know that I have loved you with an everlasting love; I will never leave you nor forsake you. . わたしがあなたがたを愛したように 、あなたがたも互に愛し合いなさい。Just as I have loved you, you should love each other 2. わたしがあなたがたを愛したように 、互いに愛し合うならば、それによってあなたがたがわたしの弟子であることを、皆が知るようになる。As I have loved you , so you must love one another, then everyone will know that you are my disciples”.イエスは「互いに愛し合いなさい」そして「わたしがあなたがたを愛したように 、あなたがたも互いに愛し合いなさい」と続けて言われました。 Jesus said,“Love one another, even as I have loved you , that you love one another”(John 13:34). わたしがあなたがたを愛したように 、あなたがたも互いに愛し合いなさい、互いに愛し合うならば、それによってあなたがたがわたしの弟子であることを、皆が知るようになる。As I have loved you , so you must love one another, By this all men will know that you are my disciples, if you love one another.".わたしがあなたがたを愛したように 、互いに愛し合うならば、それによってあなたがたがわたしの弟子であることを、皆が知るようになる。As I have loved you , so you must love one another, By this all men will know that you are my disciples, if you love one another.".神様は「わたしがあなたがたを愛したように 」と言われています。 In his Word God says,"I have loved you forever". わたしがあなたがたを愛したように 、あなたがたも互に愛し合いなさい」と言う戒めです。Notice what he said:“As I have loved you , so you also should love one another.”. わたしがあなたがたを愛したように 」がいかに大切であるかが、それで分かる。I know you love [him] and I know you love[her].わたしがあなたがたを愛したように 、あなたがたも互いに愛し合うこと」を思い出して励みたい。Anew commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
より多くの例を表示
結果: 20 ,
時間: 0.0171
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt