それぞれの地域 - 英語 への翻訳

each region
各 地域
各 都道府県 を
各 領域 は
各 region
各 リージョン
各 地方 が
各 地区
それぞれ の 地域 ごと
respective areas
each of these areas
each locality
their communities
彼らのコミュニティ
彼らのコミュニティーは
彼らの地域社会

日本語 での それぞれの地域 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
レポートは、それぞれの地域や国における関与に関して業界の質的および量的な側面を組み込むことです。
The report is created to incorporate both qualitative and quantitative aspects of the industry within each of the regions and countries involved in the study.
対象はそれぞれの地域で日本語を教える日本語教師で、ミャンマー人も日本人も含みます。
The conventions were aimed at Japanese language teachers, both from Myanmar and Japan, who teach the Japanese language in each of those regions.
更に、ヨーロッパとAPACをそれぞれの地域として扱い、合計を5にさせる。
In addition, we treat Europe and APAC as their own regions, bringing our total to five.
企業は、それぞれの地域で、スキルのない最も安い人々を採用するであろう。
Firms will hire unskilled workers in the cheapest places in each region.
両国は17世紀に征服した大モンゴルのそれぞれの地域に境界を定めることが得策であると考えた。
They found it expedient to delimit the borders between the respective areas of ancient Mongolia that they had conquered in the seventeenth century.
旧ユーゴスラビア各地で支援を行いましたが、それぞれの地域で、そのときに最も必要とされる支援を行ってきました。
In various places throughout the former Yugoslavia, we provided support that was most suited and needed in each area at the time.
世代にわたって両家は、徐々にそれぞれの地域で大きなぶどう栽培地帯を取得しました。
Over the generations both families gradually acquired large viticulture terrains in their respective regions.
これらの連絡の取れない接触者と連絡を取る努力が、それぞれの地域で最後の患者が報告されてから42日間が過ぎるまで続けられます。
Efforts to trace these contacts will continue until 42 days have elapsed since the last reported case in each district.
このシリーズは既に10都市6ヵ国をまわり、それぞれの地域文化の手ざわりをデータベース化しています。
This series has already traveled to 10 cities and 6 countries, and has created a database of the textures of each region.
福島県の中で、それぞれの地域の方々は、それぞれの全く異なった状況に置かれています。
Each of the communities in Fukushima Prefecture has completely different issues.
さらに、それぞれの地域やお店独特の隠し味や、様々なトッピングがアクセントとなって、その美味しさは千差万別です。
Also, as each region and store has its own unique seasonings accented with various different toppings, there is an infinite variety of flavors to be found.
第一は、それぞれの地域や人々が持つ個性豊かな創造性を引き出す多様な芸術文化活動を支援していくことです。
Firstly, we will support a diverse array of artistic and cultural activities that bring out the distinctive creativity of each district and individual.
スバルグループでは、それぞれの地域に根付いた社会貢献活動を、グローバルに展開しています。
The SUBARU group is globally deploying social action programs suited to respective localities.
武田薬品とシアトル・ジェネティクスは、これらの結果を各国の規制当局に提出し、それぞれの地域で承認を取得する計画です。
Takeda and Seattle Genetics plan to submit these results to regulatory authorities for approval in their respective territories.
ユーザーが2つの地域をつなぐと、Arduinoがそれぞれの地域からランダムに1つ国を選択し、どちらの場所も含まれたニュースがないかニューヨーク・タイムズのAPIに問い合わせをします。
When two regions are connected, the Arduino selects a country randomly from each region and queries the NY Times API for news containing both locations.
安全解析専門家、吉岡律夫氏は、それぞれの地域で原発の再稼働に反対しているグループが結束すれば、自分たちの問題をもっと強く論じたてることができるようになるだろうといった。
Yoshioka, the safety expert, said groups opposed to reactivating nuclear plants in their respective areas would be able to argue their cases more strongly if they banded together.
コニカミノルタグループでは、それぞれの地域における最低賃金を順守し、従業員が働きがいを持つことができる賃金水準の維持に努めています。
The Konica Minolta Group abides by minimum wage rules in each region and strives to maintain a wage level at which employees can work with motivation.
地域内で上位の実績最後に、経験豊富な主催者向けのガイダンスに従ってイベントをスムーズに運営できるよう、それぞれの地域で上位の実績を持った店舗を選出しました。
Top Quartile in the Region Lastly, to make sure events ran smoothly under the guidance of seasoned organizers, we looked for top organized play performers in each region.
年インターナショナル・チャンピオンズカップの試合は、北米、オーストラリア、中国をはじめとする世界中で開催され、それぞれの地域からバーチャルリアリティーで放映され、世界中で観戦することができる予定。
Games for the 2016 International Champions Cup will be held across the globe including North America, Australia and China, with virtual reality broadcasts planned from each region and available for global viewership.
SpiralVenturesは、アジアと日本を股にかけて活動するベンチャーキャピタルとして、それぞれの地域において投資活動を通じた価値創造に取り組んでまいります。今後とも一層のご愛顧を賜りますようよろしくお願い申し上げます。
Spiral Ventures, as a venture capital firm operating in both Asia and Japan, will aim to create value through investments in each region.
結果: 73, 時間: 0.0406

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語