と指摘した - 英語 への翻訳

he said
言わ
言えんの
and noted
や ノート
と note
注意 する と
や メモ を
and pointed
と ポイント
と 点
と point
and technologically-advanced

日本語 での と指摘した の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
と指摘したうえで、「BAECは、社会のニーズと核技術の進歩に沿って(大部分が医療関係の)研究開発事業を継続しています。
He said that"BAEC is continuing its research(mostly medical) and development works in line with the need of the society and advancement of nuclear technology.
と指摘したうえで、「英国政府は、この行動計画こそが、関連問題とともに、多国間の核軍縮という課題を前進させる最善の方法だと考えています。
In our view," he said,"this roadmap of actions offers the best way of taking forward the multilateral nuclear disarmament agenda, along with related issues.
AOSISは、グローバル・ストックテイクに関する作業を始める必要があると強調し、能力が不足している国々が資金に迅速にアクセスするための手続きを簡素化すべきだと指摘した
AOSIS highlighted the need to begin work on the global stocktake and noted the need for simplified procedures for expedited access to finance for states lacking capacity.
UNEPは、この予算はワークフローやプラットフォームを作るための一回限りの費用であると明言し、重要な専門家協会の特定記事の公開には、追加予算が必要になる可能性があると指摘した
UNEP clarified that the budget is a one-off cost to establish workflows and platforms, and noted that additional funds may be required to make certain articles from important professional associations available publicly.
さらに、こうした事実は「ISWAPが複数の地域で攻撃計画を成功させる能力と機動力を有するだけでなく、同組織の関心が(サヘル)地域全体に向いていることも示している」と指摘した
That“not only demonstrates that ISWAP has the capacity and the mobility to successfully organise attacks in multiple areas but that its interests are fully regional”, he said.
仮想通貨の先駆者でありコメンテーターのCøbraはこの問題を(problems)を一連のツイートで取り上げ、Bitcoinのマイニングパワーは中国にいる数人の人たちの手に集中していると指摘した
Cryptocurrency commentator and pioneer Cøbra detailed the problems recently in a series of tweets and pointed out that Bitcoin mining power is concentrated in the hands of a few people in China.
Green氏は、この報告書を「事例研究の不安定さと部分的なセット」と批判し、「展開のデータベースを維持するためのより統合されたアプローチの範囲」と指摘した
Green did criticise the report for"a haphazard and partial set of supporting case studies" and noted"scope for a more joined-up approach to maintaining a database of deployments".
その上で、「彼ら(韓国)が米国に追従し、われわれに対する制裁と圧力を追求する限り、われわれには南北間の関係改善に向けたどのような展望も見えない」と指摘した
As long as[South Koreans] resort to sanctions and pressure against us, following the US policy, we see no prospect for improving inter-Korean relations,” he said.
ブラスケス博士は、進取の精神を持つ先駆的ウイスキーブランド、ジョニーウォーカーは世界で最も先進的で技術的に進歩したスポーツのパートナーにふさわしいウイスキーであると指摘した
Dr Blazquez said JOHNNIE WALKER, as a pioneering whisky brand with a progressive spirit, was the perfect whisky to partner with the world's most progressive and technologically-advanced sport.
自称社会主義者のドゥテルテは、「フィリピンと世界の関係において、フィリピンは独自の外交政策を進める」と宣言し、アメリカ合州国は植民地への残虐行為に対して謝罪していないと指摘した
Calling himself a socialist, Duterte declared,“In our relations with the world, the Philippines will pursue an independent foreign policy” and noted that the United States had not apologized for its colonial atrocities.
重要なのは、何らかのことがどのように自分の国に、戦争に、テロリストに、そして我々が生きている情勢に影響を及ぼすのか、ということだ」と指摘した
What matters is how something affects my country, the war, terrorists and the atmosphere in which we live,” he said.
また「シリアのすべての当事者への武器供与、軍事教練、ないしは軍事的支援を行う者は、暴力を恒久的に停止させるため、こうした選択肢を再検討しなければならない」と指摘した
Those who may contemplate supporting any side with weapons, military training or other military assistance, must reconsider such options to enable a sustained cessation of violence," he said.
同議長は、強力なSR概要で合意した出席者を称賛し、これで報告書作成に向け、代表執筆者を募集できると指摘した
He commended delegates for agreeing on strong SR outlines, and noted that Lead Authors could now be recruited for the reports.
国内外の状況で多くの銀行がグローバル事業の再編を迫られる中、他の主要金融センターとの比較で英国の競争力を考えることが重要」と指摘した
At a time when domestic and international events are forcing many banks to restructure their global operations, it is important to consider the UK's competitiveness relative to other leading financial centres," he said.
米国の12歳から14歳の子どもたちのうち65%が若年性のコレステロールの病気の兆候を示している事実を見よ」と指摘した
Look at the fact that 65 percent of American kids age 12 to 14 show signs of early cholesterol disease," he said.
長期的に最大の利益として、ドルの強さは良いことであり、長期的なドルの強さは準備通貨への信頼の表れだと思う」と指摘した
I believe that in the long-term best interests, the strengthening of the dollar is a good thing and I think that the long term strengthening of the dollar is a sign of confidence in the reserve currency,” he said.
また総主教は、この祝日はロシア、ウクライナ、ベラルーシ、モルドワの民を結束させ「歴史的に共に存在する道を明るく照らし出している」と指摘した
This celebration unites the people of Russia, Ukraine, Belarus and Moldova and"illuminates the path of our joint historical existence," he said.
市場安定に向け何らかの暫定措置が必要であれば、大統領が実際に署名する法案が必要だ」と指摘した
If there's a need for some kind of interim step here to stabilize the market, we need a bill the president will actually sign,” he said.
他のものは、2つの異なる議論の場を持つよう求め、SBIの議題項目は、「微妙なバランス(delicatebalance)」のものだと強調し、適応報告を提出するツールは他にもあると指摘した
Others called for two different spaces for discussion, emphasizing the SBI agenda was a“delicate balance” and pointing to other vehicles for submitting adaptation communications.
このうち一人の委員は、今のレベルから「更なる」(レベルの問題)、「急激な」(スピードの問題)円高が生じた場合が問題だ、と指摘した
One of these members focused on the extent and the pace of the appreciation of the yen, and pointed out that a"further,""rapid" rise would be a problem for the economy.
結果: 88, 時間: 0.0369

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語