by
によって
による
により
で to have undergone suffered
苦しむ
受ける
被る
苦しめる
悩む
苦しみを
苦しい
患う
抱える
苦しみを受け
子供の62%が人生のある時点で虐待を受けたと 推定されています。 It is estimated that 62% of children have suffered child abuse at some point in their lives. また、エクアドルの外務大臣、リカルド・パティーニョ氏は自身のTwitterで、エクアドル政府がスノーデン氏から亡命申請を受けたと ツイートした。 Ecuador's foreign minister, Ricardo Patino Aroca, said, also via Twitter, that his government had received an asylum request from Snowden. ヴァサリによれば、レオナルドは最後の日々になると司祭をよびよせ懺悔を行い、聖なる秘跡を受けたと いう。 Vasari states that in his last days, Leonardo sent for a priest to make his confession and to receive the Holy Sacrament. フェイスブックによる現時点での推定では、8700万人ものユーザーが被害を受けたと いう。 Facebook has since estimated that as many as 87 million users were affected . ソ連および西側の科学者からの報告書は、ベラルーシが旧ソ連全体に降りかかった汚染の約60%を受けたと 述べている。 Other reports from western and soviet scientists allege that about 60% of the contamination was received in the nation of Belarus.
日に5回の祈りを強制され、かなり厳しい宗教指導を受けたと 4人全員が詳述している。 All of the children described being forced to pray five times a day and undergoing intense religious instruction. ソバナム氏は、NECが10月初めに諸外国に援助を呼びかけ、日曜日に中国から確認を受けたと 述べた。 Sovannarom said the NEC made an appeal to other countries for assistance in early October and received confirmation from China on Sunday. 同じく、ただ詐欺を行っているこのような電話を受けたと 主張している人がいる。 There are also humans claiming to have received such phone calls who are simply perpetrating a fraud. 武田は、米国連邦取引委員会から無条件の承認を受けたと 発表した。 Takeda in a press release said it received unconditional clearance from the United States Federal Trade Commission. また、2015年には検診基準を満たした人のうち3.9%のみが実際に検診を受けたと 推定されている。 The researchers also estimated that, overall, in 2015 only 3.9% of those who met the criteria for screening actually underwent screening. ニューヨーク・タイムズによれば1983年、パールはイスラエルの兵器製造業者から多額の支払いを受けたと 報道した。 In 1983, the New York Times reported that Perle had taken substantial payments from an Israeli weapons manufacturer. 最新の報道によれば、Jobs氏は2カ月前に、肝臓移植を受けたと 伝えられている。 Last week, Jobs disclosed that he had undergone a liver transplant two months ago. ロシア最大のエネルギー会社EvroSibEnergoは数十件の要請を受けたと している。 Russia's largest energy company EvroSibEnergo has reportedly received dozens of requests. Greenは、Myers夫妻は複数の連邦機関当局から何百時間もの尋問聴取を受けたと 言いました。 Green said that the Myerses had undergone hundreds of hours of debriefings by interrogators from multiple federal agencies. 地元の警察は、ヘリコプターが中央村のオフィスの約700メートル西に降りると、証人から緊急通報を受けたと 述べた。 Local police said they received an emergency call from a witness as the helicopter went down about 700 meters west of the central village office. カ月後、バグラム米空軍基地に移送され、そこでもさらに拷問を受けたと されている。 After five months, he was transferred to the U.S. airbase in Bagram, and suffered further alleged ill-treatment there. 月6日時点、SECは、提案された規則変更案に関する1,600件を超えるコメントを受けたと 述べています。 As of December 6, the Commission has received more than 1,600 comments on the proposed rule change. DPS公安局は、浜辺付近の死者について午後5時32分に通報を受けたと 言っています。 The Department of Public Safety said it received a call at 5:32 a.m. about a deceased person near the beach area. ヤズィードは同日、前もってイスラエルの治安部隊から自動電話を受けたと 。 Yasir said he had received an automated phone call from Israeli security forces earlier that same day. その父から自分の小遣いを送るように助言を受けたと いう。 And that he had received money from the Pope for their provision.
より多くの例を表示
結果: 110 ,
時間: 0.049
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt