helping
助ける助けを役立つヘルプ支援お手伝い援助を手助けサポート協力
危機の当初から、そして一部の地域および国際社会のアクターが、シリアに武器や諜報を注ぎ込み、過激派を積極的に支援することで、事態の軍事化に寄与している間、我々は、シリア危機には軍事的解決策はないと強調してきた。
From the very outset of the crisis and when some regional and international actors helped to militarize the situation through infusion of arms and intelligence into the country and active support of extremist groups, we emphasized that there was no military solution to the Syrian crisis.マテ、グルコマンナン、フーディアと他のハーブのような成分は、しばしばとして機能するように追加されます食欲抑制剤、これはあなたが欲求をコントロール支援することで、トラック上であなたの食事と栄養を保つのを助けます。
Ingredients like yerba mate, glucomannan, hoodia and other herbs are often added to act as appetite suppressants, which help keep your diet and nutrition on track by helping you control cravings.Delphixでは、これらの組織による新たなテクノロジーの継続的な取り込みと、目標達成の迅速化を支援することで、既存の重要なシステムの信頼性が損なわれず、リスクに晒されたデータの安全性が確保され、増加の一途を辿る規制報告に、IT運用チームが対応できるようにします。
Delphix helps these organizations accelerate development toward new continuous integration and delivery targets, while preserving the reliability of existing critical systems, securing data at risk, and assisting IT operations teams in managing the growing burden of regulatory reporting requirements.具体的には、各グループ会社の自律的な活動や自主的な教育を支援することで、各社が主体的にPDCAサイクル(財務リスクに対する業務手続きの見直し)を回し、グループ全体の「財務報告の信頼性の確保」における質的改善を図っています。
We endeavor to make qualitative improvements in ensuring the reliability of the Group's financial reporting. We support independent initiatives and self-driven educational activities at Group companies as they implement the PDCA cycle(review business procedures for financial risk).JICUFの使命は、キリスト教精神に基づくICUの国際的なプログラムを支援することで、施設の建設費、奨学金、助成金を提供したり、教員・学生のためのプログラムを実施していますが、ICU高校の活動も支援していることはあまり知られていません。
The Japan ICU Foundation has been fulfilling its mission to support ICU's global and ecumenical programs by providing funding for campus facilities, scholarships and grants as well as implementing programs. Perhaps less known is the fact that JICUF also supports the ICU High School.私たちはこのオンライン先輩を開発した理由です日付友情の検索で、これらの高齢者を支援することで、サービス,仲間とさえロマンス.だから、あなたはプラス年齢層の一部だとあなたがあなたのパートナーやsoulmatesを探しているなら,SeniorMatch。
That's why we developed this online senior dating service in to help those seniors in search for friendship, companionship and even romance. So if you're part of the plus-age group and you're looking for your partner or soulmates, SeniorMatch.仮事務所の設置、最先端技術を取り入れた顧客サービスの提供、拡張性のあるITインフラの実現に必要なコンサルティングなど、私たちがこのような分野で支援することで、お客様は新しい環境でも安心して営業初日を迎えることができます。
Whether you are planning to set up a temporary office in Tokyo, getting state of the art technology installed to better service your customers, or need a consultant who can offer the best execution for scalable infrastructure, we can help with all these areas so that you are ready and equipped from day one.このような時代だからこそ、当社グループは、これまで以上に人材の多様性を確保し、挑戦し続けようとする人の成長を支援することで、未来を見据えた技術革新を加速し、持続的な社会の実現に貢献していきたいと考えています。
Because of these times, our group hopes to accelerate technological innovations with a view to the future and contribute to the realization of a sustainable society by helping to ensure the diversity of human resources and the growth of those who intend to continue to challenge.この画期的な認識を追い風として、かつ、多くの部門にまたがる「開発と平和のためのスポーツ」活動とプログラムのこれまでの成果を土台に、スポーツは今後も、SDGsのための活動とその実現を支援することで、グローバルな開発を前進させてゆくことでしょう。
Driven by this milestone recognition and based on the past success of Sport for Development and Peace activities and programmes across multiple sectors, sport will continue to advance global development assisting in the work towards, and the realization of, the SDGs.これらの貴重なデータをテクニカルまたはエンジニアリングマニュアル、ソフトウェアガイド、マーケティング資料、さらにはオーナーのマニュアルや安全性に変換するプロセスを支援することで、プロフェッショナルな自動車翻訳サービスをお客様の製造およびエンジニアリング要件に提供します手動翻訳。
We have a team of dedicated translators that give Professional automotive translation services for your manufacturing and engineering requirements by aiding in the process of converting each of these valuable data to technical or engineering manuals, software guides, marketing papers and even for your owner manual or safety manual translation.その使命とは、人々がよりよい決定を下せるように支援することだ。
Our mission is to help people make better decisions.その使命とは、人々がよりよい決定を下せるように支援することだ。
His target is to help people make better decisions.それは、社員が仕事のやり方を変えることを支援することだ。
This is meant to help the employee amend his or her ways.我々の使命は、人々がより良い生活を築き、国が平和と持続可能な発展を達成できるように支援することだ。
Our mission is to help people build better lives and countries to achieve peace and sustainable development.そこで打ち出した解決策が、自らディープフェイクを大量に作成し、研究者の検出ツールの構築や改良を支援することだ。
Making lots of deepfakes of its own, to help researchers build and refine detection tools.しかし最も重要な点は、WeWorkがフードラボの参加者にデスクスペースを支援することだ。
Most importantly, though, WeWork subsidizes the desk space for its Food Lab participants.同省のツイッターアカウントでは、優先すべきはサウジの才能ある人々を支援することだと大臣が綴った。
On the ministry's Twitter account, the minister said a priority was to support Saudi talent.我が社の戦略は、米国の小規模企業が中国に行き、自らの製品を中国で販売するのを支援することだ」。
I think the opportunity and the strategy for us is helping small business in America go to China, sell their products to China.”.だが、Amazonの本当の狙いは自社のコア事業を支援することだ」と投資会社SmeadCapitalManagementの最高投資責任者、ビル・スミード氏は指摘する。
But Amazon is really doing it to support their core business," said Bill Smead, chief investment officer of Seattle-based investment firm Smead Capital Management.国務省とアメリカ大使館と領事館の最も重要な仕事の1つは、海外で拘束されているアメリカ国民を支援することだ」と回答した。
One of the most important tasks of the Department of State and U.S. embassies and consulates abroad is to provide assistance to U.S. citizens who are detained abroad.".
結果: 43,
時間: 0.0219
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt