気候変動の緩和 - 英語 への翻訳

climate change mitigation
気候変動の緩和
mitigating climate change
気候 変動 の 緩和 に
気候 変動 を 和らげる
alleviating climate change

日本語 での 気候変動の緩和 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これらのアプローチの下では、生物多様性の保全と回復力のあるインフラの両方を促進することができ、気候変動の緩和、適応、開発および防災において利益をもたらす。
Under these approaches, biodiversity conservation and resilient infrastructure can both be promoted, providing climate change mitigation, adaptation, developmental and disaster risk reduction benefits.
本プロジェクトは宇宙航空研究開発機構(JAXA)が有する優れた衛星技術をアジア途上国の災害管理や、気候変動の緩和・適応などに役立てるための協力案件のうちの一つです。
This is one of the cooperation projects for the application of the sophisticated satellite technology of the Japan Aerospace Exploration Agency(JAXA) for disaster management, climate change mitigation, and adaptation in the developing countries of Asia.
IPCC(気候変動に関する政府間パネル)が2010年4月に発表した地熱利用に関する報告書においても、「地熱エネルギー開発を進めることは、気候変動の緩和に非常に適している。
The IPCC(Intergovernmental Panel on Climate Change) issued a report on geothermal energy in April 2010 stating that"Increased geothermal energy development is well suited to climate change mitigation because it provides base-load power.
本用語の定義はありませんが、「汚染の予防」の他、持続可能な資源の利用、気候変動の緩和と適応ならびに生物多様性および生態系の保護等のコミットメントを含んでいます。
There is no definition about this but it includes“prevention of pollution” and other commitments such as sustainable resource use, climate change mitigation and adaptation, protection of biodiversity and ecosystems, etc.
EmissionsGapReport2014(温室効果ガス排出ギャップ報告書2014)』は、国連環境計画(UNEP)による報告書シリーズの第5版であり、同シリーズは基本的に気候変動の緩和シナリオに関する査読済み論文の科学的評価である。
The Emissions Gap Report 2014 is the fifth in a UN Environment Programme(UNEP) series that is essentially a scientific assessment of the peer-reviewed literature on climate change mitigation scenarios.
持続可能な都市の未来プログラムでの研究の一環として、国連大学高等研究所(UNU-IAS)の研究者が、気候変動の緩和と適応において都市再生が担う役割を検証する。
As part of their research within the Sustainable Urban Futures Programme, two United Nations University Institute of Advanced Studies(UNU-IAS) academics examine the potential role of urban regeneration in climate change mitigation and adaptation.
気候変動に伴う物理的影響や低炭素経済への移行に伴う変化は、企業にとって大きなリスクとなる可能性がある一方で、気候変動の緩和と適応に重点を置く企業にとっては重要な機会を創出する可能性があります。
While changes associated with a transition to a lower-carbon economy present significant risk, they also create significant opportunities for organizations focused on climate change mitigation and adaptation solutions.
同教授の研究は、再生可能エネルギー技術移転、革新的トレーニングと知識の運用技術、気候変動の緩和、持続可能なエネルギー政策を中心とする。
His academic research is focused on renewable energy technology transfer, innovative training and knowledge mobilization techniques, climate change mitigation and sustainable energy policies.
環境配慮型製品の開発、気候変動の緩和への寄与、廃棄物の削減、化学物質管理の徹底による、環境負荷の削減。
(2) Reduction of environmental impact through the development of environmentally friendly products, contribution to the mitigation of climate change, reduction of waste and strict management of chemical substances.
これら公的資金に加えて、SDGs支援にも資するCSR活動として気候変動の緩和・適応への取り組みが進められ、民間資金の動員が期待されています。
Since public finance of REDD-plus is not lucrative, it is important to enhance the investment of the private sector, and mobilize finance including by CSR activities for less privileged people in developing countries to achieve SDGs while contributing to climate change mitigation and adaptation.
私たちは最近の論文で気候変動の緩和と適応において都市再生が担う役割の理解を深めることで、文献に寄与することにした。
With our recent paper we intended to contribute to the literature by enhancing understanding of the potential role of urban regeneration in climate change mitigation and adaptation.
これらは気候変動の緩和と調整に、概念的かつ実践的に関係し、女性と女児を経済的な主体とするための能力をも拡大させます。
These programmes link conceptually and practically to climate change mitigation and adaptation while at the same time enhancing the capacities of women and girls as economic actors.
気候変動の緩和に貢献するとともに、私たちの事業の持続的な成長につなげるため、事業全体にわたる温室効果ガス排出量を削減する施策に取り組みます。
In addition to making contributions to mitigate climate change, we engage in initiatives to reduce greenhouse gas emissions at all business areas for sustainable growth of our businesses.
植林NGOs※1との連携による「マングローブ植林事業」が生物多様性や湿地の保全、気候変動の緩和・適応等のさまざまな効果を生み出し※2、SDGs達成にも大きく貢献していること。
Mangrove Planting Project” in collaboration with NGOs*1 produces a wide range of benefits*2 including a conservation of biodiversity and wetland, and mitigation of climate change, which greatly contributes to the achievement of the SDGs.
ディターレ事務局長は、その投資が、地方の雇用、貧困削減、地域社会のレジリエンスの向上、木材の安全保障、追加的な気候変動の緩和・生物多様性保全効果などがあることを説明した。
Dr. Dieterle also explained that such investment would bring rural jobs, poverty reduction, improved resilience of local communities, wood security, and additional mitigation of climate change and conservation of biodiversity.
第1作業部会は、気候変動の物理科学的根拠を評価し、第2作業部会は、影響や適応、脆弱性に取り組み、第3作業部会は気候変動の緩和を取り扱っています。
Working Group I assesses the physical science basis of climate change, Working Group II addresses impacts, adaptation and vulnerability, and Working Group III deals with the mitigation of climate change.
第1作業部会は気候変動の物理科学的根拠を、第2作業部会は影響、適応および脆弱性を、そして第3作業部会は気候変動の緩和をそれぞれ取り扱います。
Working Group I assesses the physical science basis of climate change; Working Group II addresses impacts, adaptation, and vulnerability; and Working Group III deals with the mitigation of climate change.
業界等の当社が同意した取り決め事項を遵守し、持続可能な資源の利用、気候変動の緩和および適応、ならびに生物多様性および生態系の保護に取り組むとともに、社会や地域における汚染の予防に努める。
Comply with municipal and industrial laws and agreements related to the environment, and work for sustainable resource use, climate change mitigation and adaptation, protection of biodiversity and ecosystem, environmental protection and pollution prevention in local communities.
世界における省エネルギーの潜在的可能性と省エネルギーがエネルギー安全保障と気候変動の緩和において果たす役割にかんがみ、日・EU首脳は、この問題における日・EU間及びグローバルな協力を向上させ、更に強化する必要性を強調した。
Given the potential for energy efficiency worldwide and its role in addressing energy security and climate change mitigation, Summit leaders underlined the need to improve and to further enhance both bilateral and global cooperation on this issue.
沿岸生態系の活用に関する研究生態系を活用した気候変動影響への対応については、生態系(ブルーカーボン)による炭素隔離貯留や大気中CO2の吸収といった気候変動の緩和に関する研究を南鳥島などの離島を含む様々な条件下で実施するとともに、技術開発の世界展開を図る。
Research Topics Research and development comprises the following three subthemes: Research on coastal-ecosystem utilization Regarding ecosystem-based countermeasures against the impacts of climate change, we will conduct research on alleviating climate change including carbon storage and atmospheric CO2 uptake, both of which utilize ecosystems blue carbon.
結果: 84, 時間: 0.0282

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語