Reducing inequities: Reducing inequalities, improving incomes, and ensuring equitable access to food so that some regions(where land cannot provide adequate food) are not disadvantaged, are other ways to adapt to the negative effects of climate change.
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Paris Agreement shall ensure that a share of the proceeds from activities under the mechanism referred to in paragraph 4 of this Article is used to cover administrative expenses as well as to assist developing country Parties that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to meet the costs of adaptation.
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall ensure that a share of the proceeds from certified project activities is used to cover administrative expenses as well as to assist developing country Parties that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change to meet the costs of adaptation.
We are deeply concerned that all countries, particularly developing countries, are vulnerable to the adverse impacts of climate change, and are already experiencing increased impacts, including persistent drought and extreme weather events, sea-level rise, coastal erosion and ocean acidification, further threatening food security and efforts to eradicate poverty and achieve sustainable development.
The social impact of scarce food-, energy- and water-resources, the activities of terrorists and transnational organised crime, cyber security and the impairment of human security, the adverse effects of climate change, the consequences of natural disasters, the efficiency of international cooperation on humanitarian aid and disaster preparedness as well as disaster relief and management, have serious implications on every country in both Europe and Asia.
われわれには気候変動の悪影響から未来の子どもたちを守るという大きな責任がある」。
We have a profound responsibility to protect our children, and our children's children , from the damaging impacts of climate change.”.
われわれには気候変動の悪影響から未来の子どもたちを守るという大きな責任がある」。
We have an obligation to protect future generations from climate change.
Reflecting on the adoption of last year of both the SDGs and the Paris Agreement on climate change, Mr. Ban said that sustainable development could be separated from fighting the impacts of climate change, and called for a holistic development model will take climateimpact and fragile ecosystems into account, and would benefit both people and the planet.
気候変動の悪影響への適応は不可欠である。
Reversing the negative impacts of climate change is crucial.
わが国は気候変動の悪影響に対して脆弱です。
Our country is extremely vulnerable to the effects of climate change.
気候変動の悪影響への適応は不可欠である。
Adaptation to the adverse effects of climate change is, therefore, necessary.
わが国は気候変動の悪影響に対して脆弱です。
Our countries are vulnerable to the effects of climate change.
気候変動の悪影響への適応は不可欠である。
Adaptation to the adverse effects of climate change is essential.
アフリカは気候変動の悪影響に極めて脆弱。
Africa is particularly vulnerable to the effects of climate change.
わが国は気候変動の悪影響に対して脆弱です。
The region is very vulnerable to the negative effects of climate change.
わが国は気候変動の悪影響に対して脆弱です。
Pakistan's economy is vulnerable to the adverse effects of climate change.
アフリカは気候変動の悪影響に極めて脆弱。
Africa is highly vulnerable to the impacts of climate change.
アフリカは気候変動の悪影響に極めて脆弱。
Africa is greatly vulnerable to climate change impact.
女性と女児は、気候変動の悪影響をより受けやすい立場にあります。
Women and children are generally more vulnerable to the effects of climate change.
気候変動の悪影響が農業生産農家や意思決定者にとって大きな懸念事項である。
The negative impacts of climate change on agricultural production are of great concern to farmers and decision-makers.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt